Lyrics and translation Jan Smit - Kom Met Mij
Kom Met Mij
Пойдем со мной
Lopend
langs
het
strand,
verliefd
hand
in
hand
Гуляя
по
пляжу,
влюбленный,
рука
в
руке,
Ik
was
de
weg
toen
even
kwijt
Я
на
мгновение
потерял
дорогу.
Een
meisje
zoals
jij
Девушка,
такая
как
ты,
Dat
jij
iets
zag
in
mij
То,
что
ты
увидела
во
мне
что-то,
Ja
dat
ging
boven
mijn
verstand
Да,
это
было
выше
моего
понимания.
Als
je
lacht
dan
is
dat
toch
een
wonder
Когда
ты
смеешься,
это
настоящее
чудо.
Een
vrouw
als
jij,
dat
is
toch
wel
bijzonder
Женщина,
такая
как
ты,
— это
нечто
особенное.
Alle
dagen,
zal
ik
je
vragen
Каждый
день
я
буду
спрашивать
тебя,
Hoeveel
jij
van
mij
houdt
Как
сильно
ты
меня
любишь.
Kom
met
mij,
laat
ons
samen
zingen
Пойдем
со
мной,
давай
петь
вместе,
Al
mijn
zorgen
zijn
nu
voorbij
Все
мои
тревоги
теперь
позади.
Als
jij
lacht,
val
ik
voor
jou
Когда
ты
смеешься,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Jij
bent
voor
mij
alleen
Ты
только
моя.
Kom
bij
mij,
ik
sluit
je
in
mijn
armen
Иди
ко
мне,
я
заключу
тебя
в
свои
объятия,
En
jouw
warmte
gaat
door
mij
heen
И
твое
тепло
пройдет
сквозь
меня.
Droom
mijn
droom,
de
hele
nacht
Мечтай
моими
мечтами
всю
ночь,
Jij
bent
nooit
meer
alleen
Ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
Als
wij
uit
dansen
gaan,
in
't
schijnsel
van
de
Когда
мы
идем
танцевать,
в
свете
Dan
staat
de
tijd
voor
even
stil
Время
на
мгновение
останавливается.
Een
lied
klinkt
door
de
nacht
Песня
звучит
в
ночи,
De
sterren
stralen
zacht
Звезды
мягко
сияют,
Ik
weet,
dit
had
ik
nooit
verwacht
Я
знаю,
я
никогда
этого
не
ожидал.
Kom
met
mij,
laat
ons
samen
zingen
Пойдем
со
мной,
давай
петь
вместе,
Al
mijn
zorgen
zijn
nu
voorbij
Все
мои
тревоги
теперь
позади.
Als
jij
lacht,
val
ik
voor
jou
Когда
ты
смеешься,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Jij
bent
voor
mij
alleen
Ты
только
моя.
Kom
bij
mij,
ik
sluit
je
in
mijn
armen
Иди
ко
мне,
я
заключу
тебя
в
свои
объятия,
En
jouw
warmte
gaat
door
mij
heen
И
твое
тепло
пройдет
сквозь
меня.
Droom
mijn
droom,
de
hele
nacht
Мечтай
моими
мечтами
всю
ночь,
Jij
bent
nooit
meer
alleen
Ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.