Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
zon
gaat
verdwijnen,
het
eind
van
de
dag
Die
Sonne
geht
unter,
das
Ende
des
Tages
Kijk
naar
omhoog,
naar
sterren
die
stralen
Schau
nach
oben,
zu
den
Sternen,
die
strahlen
Zal
dit
voor
altijd,
voor
eeuwig
zo
gaan
Wird
das
für
immer,
für
ewig
so
weitergehen
Zal
onze
liefde
voor
altijd
bestaan
Wird
unsere
Liebe
für
immer
bestehen
Zo
zonder
zorgen,
lig
jij
daar
zo
stil
So
ohne
Sorgen,
liegst
du
da
so
still
Sluit
nu
je
ogen,
en
denk
niet
aanmorgen
Schließ
jetzt
deine
Augen,
und
denk
nicht
an
morgen
Gef
mij
je
handen,
en
droom
heel
de
nacht
Gib
mir
deine
Hände,
und
träum
die
ganze
Nacht
Ik
zal
je
warmen,
ja
ik
houd
de
wacht
Ich
werde
dich
wärmen,
ja
ich
halte
Wacht
Een
roos
in
de
morgen
Eine
Rose
am
Morgen
Zo
teder
en
zacht
So
zärtlich
und
sanft
Zie
hoe
het
maanlicht
een
schaduw
verdrijft
Sieh,
wie
das
Mondlicht
einen
Schatten
vertreibt
Zie
hoe
het
speelt
met
je
haar
en
je
ogen
Sieh,
wie
es
spielt
mit
deinem
Haar
und
deinen
Augen
Ik
zit
in
stilte
en
fluister
jou
naam
Ich
sitze
in
Stille
und
flüstere
deinen
Namen
Zal
onze
liefde
voor
altijd
bestaan
Wird
unsere
Liebe
für
immer
bestehen
Een
roos
in
de
morgen
Eine
Rose
am
Morgen
Zo
teder
en
zacht
So
zärtlich
und
sanft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.