Lyrics and translation Jan Smit - Liefde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
zon
gaat
verdwijnen,
het
eind
van
de
dag
Солнце
садится,
конец
дня
близок
Kijk
naar
omhoog,
naar
sterren
die
stralen
Взгляни
наверх,
на
сияющие
звезды
Zal
dit
voor
altijd,
voor
eeuwig
zo
gaan
Будет
ли
это
длиться
вечно,
всегда
Zal
onze
liefde
voor
altijd
bestaan
Будет
ли
наша
любовь
вечной
Zo
zonder
zorgen,
lig
jij
daar
zo
stil
Так
беззаботно,
ты
лежишь,
такая
тихая
Sluit
nu
je
ogen,
en
denk
niet
aanmorgen
Закрой
глаза
и
не
думай
о
завтрашнем
дне
Gef
mij
je
handen,
en
droom
heel
de
nacht
Дай
мне
свои
руки
и
мечтай
всю
ночь
Ik
zal
je
warmen,
ja
ik
houd
de
wacht
Я
буду
тебя
согревать,
да,
я
буду
на
страже
Een
roos
in
de
morgen
Роза
утром
Zo
teder
en
zacht
Такая
нежная
и
мягкая
Zie
hoe
het
maanlicht
een
schaduw
verdrijft
Смотри,
как
лунный
свет
рассеивает
тени
Zie
hoe
het
speelt
met
je
haar
en
je
ogen
Смотри,
как
он
играет
с
твоими
волосами
и
глазами
Ik
zit
in
stilte
en
fluister
jou
naam
Я
сижу
в
тишине
и
шепчу
твое
имя
Zal
onze
liefde
voor
altijd
bestaan
Будет
ли
наша
любовь
вечной
Een
roos
in
de
morgen
Роза
утром
Zo
teder
en
zacht
Такая
нежная
и
мягкая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.