Jan Smit - Liever Alleen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Smit - Liever Alleen




Liever Alleen
Лучше одному
Een man, een vrouw
Мужчина, женщина
Een kind en een auto
Ребенок и машина
Een eigen huis onder de zon
Свой дом под солнцем
Dat was hoe mooi geluk kon zijn
Вот каким прекрасным могло быть счастье
Voor het allemaal begon
Прежде чем все началось
Een leuke baan
Хорошая работа
Genoeg geld om handen
Достаточно денег
Toch ging het fout buiten de deur
И все же за порогом дома все пошло не так
Jij kon verleiding niet weerstaan
Ты не смогла устоять перед соблазном
Vanaf toen kwam het gezeur
С тех пор начались ссоры
Ben je liever alleen
Тебе лучше быть одной?
Zonder dat om je heen
Без всего, что тебя окружает
Wat jou gelukkig maakt
То, что делает тебя счастливой
Ookal doet het je pijn
Даже если это причиняет тебе боль
Wil je duidelijk zijn voor de mensen aan je zij
Хочешь быть честной с людьми рядом с тобой
Hoe zal het verder gaan
Как все будет дальше?
Kun jij dit leven aan
Сможешь ли ты жить этой жизнью
Zonder hetgeen waar je van houd
Без того, что ты любишь?
Ben je liever alleen
Тебе лучше быть одной?
Zonder dat om je heen
Без всего, что тебя окружает
Wat jou gelukkig maakt
То, что делает тебя счастливой
Ookal doet het je pijn
Даже если это причиняет тебе боль
Wil je duidelijk zijn voor de mensen aan je zij
Хочешь быть честной с людьми рядом с тобой
Hoe zal het verder gaan
Как все будет дальше?
Kun jij dit leven aan
Сможешь ли ты жить этой жизнью
Zonder hetgeen waar je van houd
Без того, что ты любишь?
Jouw avontuur liep uit op iets anders
Твое приключение обернулось чем-то другим
Die ene keer werdt telkens weer
Тот один раз повторялся снова и снова
Maar op een dag kwam alles uit
Но однажды все раскрылось
Vanaf toen ging het niet meer
С тех пор все изменилось
Ben je liever alleen
Тебе лучше быть одной?
Zonder dat om je heen
Без всего, что тебя окружает
Wat jou gelukkig maakt
То, что делает тебя счастливой
Ookal doet het je pijn
Даже если это причиняет тебе боль
Wil je duidelijk zijn voor de mensen aan je zij
Хочешь быть честной с людьми рядом с тобой
Hoe zal het verder gaan
Как все будет дальше?
Kun jij dit leven aan
Сможешь ли ты жить этой жизнью
Zonder hetgeen waar je van houd
Без того, что ты любишь?
Ben je liever alleen
Тебе лучше быть одной?
Zonder dat om je heen (Ben je liever alleen)
Без всего, что тебя окружает (Тебе лучше быть одной?)
Wat jou gelukkig maakt (Wat jouw gelukkig maakt)
То, что делает тебя счастливой (То, что делает тебя счастливой)
Ookal doet het je pijn
Даже если это причиняет тебе боль
Wil je duidelijk zijn voor de mensen aan je zij
Хочешь быть честной с людьми рядом с тобой
Hoe zal het verder gaan
Как все будет дальше?
Kun jij dit leven aan
Сможешь ли ты жить этой жизнью
Zonder hetgeen waar je van houd
Без того, что ты любишь?
Wil je liever
Ты предпочитаешь
Voortaan alleen zijn
Быть одной отныне?






Attention! Feel free to leave feedback.