Lyrics and translation Jan Smit - Mocht Je Weggaan Vandaag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mocht Je Weggaan Vandaag
Если ты уйдешь сегодня
Als
het
licht
wordt
vandaag,
toe,
geniet
van
de
morgen.
Когда
рассветет
сегодня,
насладись
утром,
прошу.
Gaan
mijn
handen
wijd
open
en
dan
pak
ik
jou
zorgen.
Мои
руки
раскроются,
и
я
возьму
твою
тревогу.
Als
het
licht
wordt
vandaag,
hoef
jij
niet
meer
te
huilen.
Когда
рассветет
сегодня,
тебе
больше
не
придется
плакать.
Is
er
geen
lamp
meer
nodig
om
tegen
donker
te
schuilen.
Не
нужна
будет
лампа,
чтобы
спрятаться
от
темноты.
Mocht
ik
sterven
vandaag,
toe,
beloof
me
te
leven.
Если
я
умру
сегодня,
обещай
мне
жить,
прошу.
En
alles
te
zoeken
wat
ik
jou
niet
kon
geven.
И
искать
всё
то,
что
я
не
смог
тебе
дать.
Mocht
ik
sterven
vandaag
dan
kom
ik
je
weer
tegen.
Если
я
умру
сегодня,
я
встречу
тебя
снова.
Is
het
niet
meer
hier
dan
wel
in
een
ander
leven.
Если
не
здесь,
то
в
другой
жизни,
точно
знаю.
Mocht
ik
sterven
vandaag.
Если
я
умру
сегодня.
Als
het
licht
wordt
vandaag,
hoop
ik
dat
je
zal
lachen.
Когда
рассветет
сегодня,
я
надеюсь,
ты
будешь
смеяться.
Dat
je
dromen
gaat
vinden
waar
je
een
leven
op
wachtte.
Что
ты
найдешь
мечты,
которых
ждала
всю
жизнь.
Mocht
je
weggaan
vandaag,
ga
dan
niet
voor
heel
even.
Если
ты
уйдешь
сегодня,
не
уходи
ненадолго.
Nee,
donder
maar
op,
val
dood
en
verdwijn
uit
mijn
leven.
Нет,
проваливай
к
черту,
умри
и
исчезни
из
моей
жизни.
Want
zo
dromen
we
weg,
achteruit
in
de
stilte.
Ведь
так
мы
угасаем,
пятясь
в
тишину.
De
geest
in
de
fles,
zeg,
is
dat
wat
je
wilde?
Джинн
в
бутылке,
скажи,
это
ли
ты
хотела?
Mocht
je
weggaan
vandaag,
met
je
hoofd
in
de
wolken.
Если
ты
уйдешь
сегодня,
с
головой
в
облаках,
De
drang
om
te
vluchten
en
je
zicht
tot
aan
morgen.
С
желанием
сбежать
и
горизонтом
до
завтрашнего
дня.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Если
ты
уйдешь
сегодня.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Если
ты
уйдешь
сегодня.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Если
ты
уйдешь
сегодня.
Mocht
je
weggaan.
Если
ты
уйдешь.
Mocht
ik
weggaan
vandaag,
kom
ik
jou
nooit
meer
tegen.
Если
я
уйду
сегодня,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Als
ik
jou
nu
moet
missen,
geeft
dat
meer
pijn
dan
zegen.
Если
я
должен
потерять
тебя
сейчас,
это
причинит
больше
боли,
чем
радости.
Mocht
ik
weggaan
vandaag,
zie
ik
jou
niet
meer
lachen.
Если
я
уйду
сегодня,
я
не
увижу
твоей
улыбки.
Dan
gaan
dromen
kapot,
waar
wij
ons
leven
op
wachten.
Наши
мечты,
на
которые
мы
возлагали
всю
жизнь,
разобьются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart Van Der Weide, Dennis Huige
Attention! Feel free to leave feedback.