Jan Smit - Net Als Toen - translation of the lyrics into German

Net Als Toen - Jan Smittranslation in German




Net Als Toen
Genau Wie Damals
Het was een avond aan een kampvuur bij het water
Es war ein Abend am Lagerfeuer am Wasser
We zongen luidkeels elk lied op de gitaar
Wir sangen lauthals jedes Lied zur Gitarre
Van onze muzikale helden
Von unseren musikalischen Helden
Die stuk voor stuk vertelden hun verhaal
Die Stück für Stück ihre Geschichte erzählten
Het was een avond die ik nooit meer zal vergeten
Es war ein Abend, den ich nie vergessen werde
We dronken samen en we lachten met elkaar
Wir tranken zusammen und wir lachten miteinander
Eens een lekker vrij zijn voor heel even
Mal richtig frei sein für einen kurzen Moment
Genieten van het leven, reken maar
Das Leben genießen, darauf kannst du zählen
Plots was daar de morgen weer, eerder dan verwacht
Plötzlich war der Morgen wieder da, früher als erwartet
Kon ik nog maar even terug naar die nacht
Könnte ich doch nur kurz zurück zu dieser Nacht
Want ik wil alles weer beleven net als toen
Denn ich will alles wieder erleben, genau wie damals
Ik wil weer voelen hoe het was, heel de avond over doen
Ich will wieder fühlen, wie es war, den ganzen Abend nochmal machen
Even terug naar de verhalen, de liedjes en het vuur
Kurz zurück zu den Geschichten, den Liedern und dem Feuer
In je ogen deze nacht
In deinen Augen in dieser Nacht
Het was een avond die me altijd bij zal blijven
Es war ein Abend, der mir immer in Erinnerung bleiben wird
We spraken samen over vreugde en verdriet
Wir sprachen zusammen über Freude und Leid
Ik was zo graag nog daar gebleven
Ich wäre so gern noch dort geblieben
De avond van m'n leven, reken maar
Der Abend meines Lebens, darauf kannst du zählen
Plots was daar de morgen weer, eerder dan verwacht
Plötzlich war der Morgen wieder da, früher als erwartet
Kon ik nog maar even terug naar die nacht
Könnte ich doch nur kurz zurück zu dieser Nacht
Want ik wil alles weer beleven net als toen
Denn ich will alles wieder erleben, genau wie damals
Ik wil weer voelen hoe het was, heel de avond over doen
Ich will wieder fühlen, wie es war, den ganzen Abend nochmal machen
Even terug naar de verhalen, de liedjes en het vuur
Kurz zurück zu den Geschichten, den Liedern und dem Feuer
In je ogen deze nacht
In deinen Augen in dieser Nacht
Want ik wil alles weer beleven net als toen
Denn ich will alles wieder erleben, genau wie damals
Ik wil weer voelen hoe het was, heel de avond over doen
Ich will wieder fühlen, wie es war, den ganzen Abend nochmal machen
Even terug naar de verhalen, de liedjes en het vuur
Kurz zurück zu den Geschichten, den Liedern und dem Feuer
In je ogen deze nacht
In deinen Augen in dieser Nacht





Writer(s): Smit, Tol


Attention! Feel free to leave feedback.