Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Net Als Toen
Genau Wie Damals
Het
was
een
avond
aan
een
kampvuur
bij
het
water
Es
war
ein
Abend
am
Lagerfeuer
am
Wasser
We
zongen
luidkeels
elk
lied
op
de
gitaar
Wir
sangen
lauthals
jedes
Lied
zur
Gitarre
Van
onze
muzikale
helden
Von
unseren
musikalischen
Helden
Die
stuk
voor
stuk
vertelden
hun
verhaal
Die
Stück
für
Stück
ihre
Geschichte
erzählten
Het
was
een
avond
die
ik
nooit
meer
zal
vergeten
Es
war
ein
Abend,
den
ich
nie
vergessen
werde
We
dronken
samen
en
we
lachten
met
elkaar
Wir
tranken
zusammen
und
wir
lachten
miteinander
Eens
een
lekker
vrij
zijn
voor
heel
even
Mal
richtig
frei
sein
für
einen
kurzen
Moment
Genieten
van
het
leven,
reken
maar
Das
Leben
genießen,
darauf
kannst
du
zählen
Plots
was
daar
de
morgen
weer,
eerder
dan
verwacht
Plötzlich
war
der
Morgen
wieder
da,
früher
als
erwartet
Kon
ik
nog
maar
even
terug
naar
die
nacht
Könnte
ich
doch
nur
kurz
zurück
zu
dieser
Nacht
Want
ik
wil
alles
weer
beleven
net
als
toen
Denn
ich
will
alles
wieder
erleben,
genau
wie
damals
Ik
wil
weer
voelen
hoe
het
was,
heel
de
avond
over
doen
Ich
will
wieder
fühlen,
wie
es
war,
den
ganzen
Abend
nochmal
machen
Even
terug
naar
de
verhalen,
de
liedjes
en
het
vuur
Kurz
zurück
zu
den
Geschichten,
den
Liedern
und
dem
Feuer
In
je
ogen
deze
nacht
In
deinen
Augen
in
dieser
Nacht
Het
was
een
avond
die
me
altijd
bij
zal
blijven
Es
war
ein
Abend,
der
mir
immer
in
Erinnerung
bleiben
wird
We
spraken
samen
over
vreugde
en
verdriet
Wir
sprachen
zusammen
über
Freude
und
Leid
Ik
was
zo
graag
nog
daar
gebleven
Ich
wäre
so
gern
noch
dort
geblieben
De
avond
van
m'n
leven,
reken
maar
Der
Abend
meines
Lebens,
darauf
kannst
du
zählen
Plots
was
daar
de
morgen
weer,
eerder
dan
verwacht
Plötzlich
war
der
Morgen
wieder
da,
früher
als
erwartet
Kon
ik
nog
maar
even
terug
naar
die
nacht
Könnte
ich
doch
nur
kurz
zurück
zu
dieser
Nacht
Want
ik
wil
alles
weer
beleven
net
als
toen
Denn
ich
will
alles
wieder
erleben,
genau
wie
damals
Ik
wil
weer
voelen
hoe
het
was,
heel
de
avond
over
doen
Ich
will
wieder
fühlen,
wie
es
war,
den
ganzen
Abend
nochmal
machen
Even
terug
naar
de
verhalen,
de
liedjes
en
het
vuur
Kurz
zurück
zu
den
Geschichten,
den
Liedern
und
dem
Feuer
In
je
ogen
deze
nacht
In
deinen
Augen
in
dieser
Nacht
Want
ik
wil
alles
weer
beleven
net
als
toen
Denn
ich
will
alles
wieder
erleben,
genau
wie
damals
Ik
wil
weer
voelen
hoe
het
was,
heel
de
avond
over
doen
Ich
will
wieder
fühlen,
wie
es
war,
den
ganzen
Abend
nochmal
machen
Even
terug
naar
de
verhalen,
de
liedjes
en
het
vuur
Kurz
zurück
zu
den
Geschichten,
den
Liedern
und
dem
Feuer
In
je
ogen
deze
nacht
In
deinen
Augen
in
dieser
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smit, Tol
Album
Vrienden
date of release
10-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.