Jan Smit - Nieuwe Vlinders - translation of the lyrics into German

Nieuwe Vlinders - Jan Smittranslation in German




Nieuwe Vlinders
Neue Schmetterlinge
Nieuwe VlindersKom dichterbij,
Neue SchmetterlingeKomm näher,
Kom dicht bij mij en sla je arm om me heen
Komm nah zu mir und leg deinen Arm um mich
Hou mij eens vast, hou mij maar vast
Halt mich mal fest, halt mich nur fest
En laat me nooit meer alleen
Und lass mich nie mehr allein
Ik vergeet de tijd in jouw aanwezigheid,
Ich vergesse die Zeit in deiner Anwesenheit,
Ik verlies mezelf spontaan
Ich verliere mich spontan
Dagdromen kan ik elke moment,
Tagträumen kann ich jeden Moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Denn wenn ich dich sehe, steht die ganze Welt still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Dann dreht mein Kopf durch,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Fühlt sich alles in meinem Körper besser an
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Dein Blick, der meine Gefühle kennt,
Ik word ineens verlegen van je lach
Ich werde plötzlich schüchtern von deinem Lachen
Dan gaat m'n hart tekeer,
Dann rast mein Herz,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
Und ich fühle neue Schmetterlinge immer wieder
Dagen voor bij,
Tage gehen vorbei,
Verloren dagen zijn het als 'r niet bent
Verlorene Tage sind es, wenn du nicht da bist
Jij bent degeen,
Du bist diejenige,
Degeen die al mijn stoutste dromen kent
Diejenige, die all meine kühnsten Träume kennt
Ik vergeet de tijd in jouw aanwezigheid,
Ich vergesse die Zeit in deiner Anwesenheit,
Ik verlies mezelf spontaan
Ich verliere mich spontan
Dagdromen kan ik elke moment,
Tagträumen kann ich jeden Moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Denn wenn ich dich sehe, steht die ganze Welt still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Dann dreht mein Kopf durch,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Fühlt sich alles in meinem Körper besser an
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Dein Blick, der meine Gefühle kennt,
Ik word ineens verlegen van je lach
Ich werde plötzlich schüchtern von deinem Lachen
Dan gaat m'n hart tekeer,
Dann rast mein Herz,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
Und ich fühle neue Schmetterlinge immer wieder
Ik droom vaak in de morgen, middag,
Ich träume oft morgens, mittags,
Avond in de nacht van elke keer dat jij me kust heel zacht
abends, in der Nacht von jedem Mal, dass du mich ganz sanft küsst
Dagdromen kan ik elke moment,
Tagträumen kann ich jeden Moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Denn wenn ich dich sehe, steht die ganze Welt still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Dann dreht mein Kopf durch,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Fühlt sich alles in meinem Körper besser an
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Dein Blick, der meine Gefühle kennt,
Ik word ineens verlegen van je lach
Ich werde plötzlich schüchtern von deinem Lachen
Dan gaat m'n hart tekeer,
Dann rast mein Herz,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
Und ich fühle neue Schmetterlinge immer wieder





Writer(s): Smit, Tol


Attention! Feel free to leave feedback.