Jan Smit - Nieuwe Vlinders - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jan Smit - Nieuwe Vlinders




Nieuwe Vlinders
New Butterflies
Nieuwe VlindersKom dichterbij,
New ButterfliesCome closer,
Kom dicht bij mij en sla je arm om me heen
Come close to me and put your arm around me
Hou mij eens vast, hou mij maar vast
Hold me tight, just hold me tight
En laat me nooit meer alleen
And never leave me alone again
Ik vergeet de tijd in jouw aanwezigheid,
I forget time in your presence,
Ik verlies mezelf spontaan
I lose myself spontaneously
Dagdromen kan ik elke moment,
I can daydream at any moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Because when I see you, the whole world stands still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Then my head starts to spin,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Everything in my body feels better
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Your gaze that knows my feelings,
Ik word ineens verlegen van je lach
I suddenly become shy from your smile
Dan gaat m'n hart tekeer,
Then my heart races,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
And I feel new butterflies over and over again
Dagen voor bij,
Days pass by,
Verloren dagen zijn het als 'r niet bent
They are lost days if you are not here
Jij bent degeen,
You are the one,
Degeen die al mijn stoutste dromen kent
The one who knows all my wildest dreams
Ik vergeet de tijd in jouw aanwezigheid,
I forget time in your presence,
Ik verlies mezelf spontaan
I lose myself spontaneously
Dagdromen kan ik elke moment,
I can daydream at any moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Because when I see you, the whole world stands still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Then my head starts to spin,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Everything in my body feels better
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Your gaze that knows my feelings,
Ik word ineens verlegen van je lach
I suddenly become shy from your smile
Dan gaat m'n hart tekeer,
Then my heart races,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
And I feel new butterflies over and over again
Ik droom vaak in de morgen, middag,
I often dream in the morning, noon,
Avond in de nacht van elke keer dat jij me kust heel zacht
Evening in the night of every time you kiss me very gently
Dagdromen kan ik elke moment,
I can daydream at any moment,
Want ik zie jou staat heel de wereld stil
Because when I see you, the whole world stands still
Dan slaat mn hoofd op hol,
Then my head starts to spin,
Voelt alles in m'n lichaam beter aan
Everything in my body feels better
Jouw blik die mijn gevoelens kent,
Your gaze that knows my feelings,
Ik word ineens verlegen van je lach
I suddenly become shy from your smile
Dan gaat m'n hart tekeer,
Then my heart races,
En voel ik nieuwe vlinders telkens weer
And I feel new butterflies over and over again





Writer(s): Smit, Tol


Attention! Feel free to leave feedback.