Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrona Bavariae
Покровительница Баварии
Ich
Hab
Aamal
A
Madl
Gehabt,
die
hat
mi
nimma
wolln
Была
у
меня
когда-то
девушка,
которая
меня
больше
не
хотела
Kein
Telefon,
kein
Brief
von
Ihr,
A
andrer
hats
gestohlen
Ни
звонков,
ни
писем
от
неё,
другой
её
украл
Da
Bin
I
Naus
Zum
Waldesrand,
wos
Kloane
Kirchal
steht
Тогда
я
пошёл
на
край
леса,
где
стоит
маленькая
церковь
Maria
hilf
so
hab
ich
gsagt,
du
woas
wos
weita
geht
Мария,
помоги,
так
я
сказал,
ты
знаешь,
что
делать
дальше
Patrona
Bavariae,
Hoch
übern
Sternenzelt
Покровительница
Баварии,
высоко
над
звёздным
небом
Breite
deinen
Mantel
aus,
weit
über
unser
Land
Распростри
свой
плащ
широко
над
нашей
землёй
Und
wenn
ich
ich
mal
sorgn
hab
und
mir
die
Hoffnung
fehlt
И
если
у
меня
когда-нибудь
будут
заботы
и
мне
не
будет
хватать
надежды
Patrona
Bavariae
nimm
mich
an
deiner
Hand
Покровительница
Баварии,
возьми
меня
за
руку
Einmal
is
mir
anders
woan,
war
so
so
warm
ums
Herz
Однажды
мне
стало
по-другому,
так
тепло
стало
на
сердце
Mei
Angst
die
ist
so
schnell
verflohen,
so
wie
der
schnee
im
März
Мой
страх
так
быстро
исчез,
как
снег
в
марте
Drum
leut
wenns
ihr
mal
sorgen
habts
Поэтому,
люди,
если
у
вас
когда-нибудь
будут
заботы
Verlierst
ned
glei
den
Mut
Не
теряйте
сразу
мужества
Schickts
eure
sorgn
zum
Himmel
naus
und
dann
wird
alles
gut
Отправьте
свои
заботы
на
небо,
и
тогда
всё
будет
хорошо
Patrona
Bavariae
hoch
über
Sternenzelt
Покровительница
Баварии,
высоко
над
звёздным
небом
Breite
deine
Mantel
aus
weiter
über
unser
Land
Распростри
свой
плащ
широко
над
нашей
землёй
Und
wenn
ich
mal
sorgn
hab
und
mir
die
Hoffnung
fehlt
И
если
у
меня
когда-нибудь
будут
заботы
и
мне
не
будет
хватать
надежды
Patrona
Bavariae,
nimm
mich
an
deine
Hand
Покровительница
Баварии,
возьми
меня
за
руку
Patrona
Bavariae
nimm
mich
an
deine
Hand
Покровительница
Баварии,
возьми
меня
за
руку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenther Behrle
Attention! Feel free to leave feedback.