Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
meisje
met
sproeten
Ein
Mädchen
mit
Sommersprossen
En
rood,
krullend
haar
Und
rotem,
lockigem
Haar
Had
mij
in
haar
greep
Hatte
mich
in
ihrem
Bann
Met
stem
en
gitaar
Mit
Stimme
und
Gitarre
De
DJ's
voorspelden
Die
DJs
sagten
voraus
Een
gouden
toekomst
voor
haar
Eine
goldene
Zukunft
für
sie
Ze
zong
en
ze
draaide
Sie
sang
und
sie
drehte
sich
Gewiekst
met
haar
kont
Geschickt
mit
ihrem
Hintern
En
iedereen
luisterde
met
open
mond
Und
jeder
lauschte
mit
offenem
Mund
De
zaal
was
uitzinnig
Der
Saal
war
außer
sich
En
schreeuwde
van
alles
in
't
rond
Und
schrie
alles
Mögliche
durcheinander
Maar
de
avond
daarna
bleef
het
podium
leeg
Aber
am
Abend
danach
blieb
die
Bühne
leer
Geen
spoor
meer
van
Rosie
Keine
Spur
mehr
von
Rosie
Dat
bracht
wat
teweeg
Das
löste
einiges
aus
Geen
enkele
plaats
was
meer
vrij
Kein
einziger
Platz
war
mehr
frei
En
buiten
stond
er
zelfs
een
rij
Und
draußen
stand
sogar
eine
Schlange
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
De
mensen
scanderen
je
naam
Die
Leute
skandieren
deinen
Namen
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
Toe
gun
ze
een
glimp
van
je
faam
Komm,
gönn
ihnen
einen
Schimmer
deines
Ruhms
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
Je
bent
en
je
blijft
nummer
één
Du
bist
und
bleibst
Nummer
eins
Oh
Rosie,
ja
Rosie
Oh
Rosie,
ja
Rosie
Toe,
laat
al
je
fans
niet
alleen
Komm,
lass
all
deine
Fans
nicht
allein
Zij
had
het
charisma
Sie
hatte
das
Charisma
De
brutaliteit
Die
Kühnheit
Om
de
top
te
bereiken
Um
die
Spitze
zu
erreichen
Met
flair
en
met
strijd
Mit
Flair
und
mit
Kampfgeist
Maar
dat
zag
ze
niet
zitten
Aber
darauf
hatte
sie
keine
Lust
Die
wereld,
die
stond
haar
niet
aan
Diese
Welt,
die
gefiel
ihr
nicht
Zij
ging
liever
shoppen
Sie
ging
lieber
shoppen
Op
de
Champs-Élysées
Auf
den
Champs-Élysées
Haar
daarna
bezatten
Sich
danach
betrinken
En
ze
werd
dan
blasé
Und
sie
wurde
dann
blasé
Ze
verteerde
haar
gagé
Sie
verprasste
ihre
Gage
Was
blut,
maar
ze
gaf
er
niet
om
War
pleite,
aber
es
war
ihr
egal
Zij
verprutste
haar
leven
Sie
vergeudete
ihr
Leben
En
al
haar
talent
Und
all
ihr
Talent
Ze
was
zo
geliefd
Sie
war
so
beliebt
Leeft
nu
zonder
een
vent
Lebt
jetzt
ohne
einen
Mann
Vertel
me,
heb
jij
nog
geen
spijt
Sag
mir,
bereust
du
es
noch
nicht
En
ben
jij
nog
tot
zingen
bereid?
Und
bist
du
noch
zum
Singen
bereit?
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
De
mensen
scanderen
je
naam
Die
Leute
skandieren
deinen
Namen
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
Toe
gun
ze
een
glimp
van
je
faam
Komm,
gönn
ihnen
einen
Schimmer
deines
Ruhms
Oh
Rosie,
Rosie
Oh
Rosie,
Rosie
Je
bent
en
je
blijft
nummer
één
Du
bist
und
bleibst
Nummer
eins
Oh
Rosie,
ja
Rosie
Oh
Rosie,
ja
Rosie
Toe,
laat
al
je
fans
niet
alleen
Komm,
lass
all
deine
Fans
nicht
allein
Zoals
jij
is
er
niet
één
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Keizer
Attention! Feel free to leave feedback.