Jan Smit - Stille Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Smit - Stille Nacht




Stille Nacht
Тихая ночь
Stille nacht, heilige nacht
Тихая ночь, святая ночь,
David's zoon, lang verwacht
Сын Давида, долгожданный,
Die miljoenen eens zaligen zal
Который миллионы однажды благословит,
Werd geboren in Betlehem's stal
Родился в Вифлеемском хлеву.
Hij der schepselen, heer
Он Владыка творений,
Hij der schepselen, heer
Он Владыка творений.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm, all is bright
Всё спокойно, всё светло.
Crowned young virgin, mother and child
Юная дева с младенцем на руках,
Holy infant so tender and mild
Святой младенец, такой нежный и кроткий.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое,
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Stille Nacht, heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь,
Alles schläft, einsam wacht
Всё спит, один бодрствует.
Nur das traute, hochheilige Paar
Только святая чета,
Holder Knabe im lockigen Haar
Прекрасный младенец с кудрявыми волосами.
Schlaf in himmelscher Ruh
Спи в небесном покое,
Schlaf in himmelscher Ruh
Спи в небесном покое.





Writer(s): Gruber, Rutter, Mohr, John Milford Rutter


Attention! Feel free to leave feedback.