Lyrics and translation Jan Smit - Stilte In De Storm
Luister
naar
de
wind
Прислушайся
к
ветру.
Waarin
ik
rust
en
vrede
vind
В
которой
я
нахожу
покой
и
покой.
Luisterend
naar
jou
Слушаю
тебя.
Naar
wat
je
mij
nog
vragen
wou
О
чем
еще
ты
хотел
меня
спросить
Ik
laat
je
horen
wat
stilte
is
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
такое
тишина.
En
wees
bereid
voor
de
stilte
in
de
storm
И
будь
готов
к
тишине
во
время
бури.
Vanavond
ben
ik
bij
jou
Сегодня
ночью
я
с
тобой.
Je
kust
me
Ты
целуешь
меня.
En
ik
kus
jou
И
я
целУю
тебя.
Laten
we
maar
zwijgen
over
wat
er
komen
gaat
Давай
помалкивать
о
том,
что
нас
ждет.
Niemand
hoeft
te
weten
hoe
het
met
de
liefde
staat
Никому
не
нужно
знать
о
любви.
Kijk
eens
naar
de
zon
Посмотри
на
солнце
Waarmee
de
dag
opnieuw
begon
И
день
начался
заново.
Kijkend
weer
naar
jou
Снова
смотрю
на
тебя.
Ik
laat
je
voelen
wat
stilte
is
Я
позволяю
тебе
почувствовать,
что
такое
тишина.
En
wees
bevrijd
na
de
stilte
in
de
storm
И
освободиться
после
тишины
в
буре.
Vanavond
ben
ik
bij
jou
Сегодня
ночью
я
с
тобой.
Je
kust
me
Ты
целуешь
меня.
En
ik
kus
jou
И
я
целУю
тебя.
Laten
we
maar
zwijgen
over
wat
er
komen
gaat
Давай
помалкивать
о
том,
что
нас
ждет.
Niemand
hoeft
te
weten
hoe
het
met
de
liefde
staat
Никому
не
нужно
знать
о
любви.
Vanavond
ben
ik
bij
jou
Сегодня
ночью
я
с
тобой.
Je
kust
me
Ты
целуешь
меня.
En
ik
kus
jou
И
я
целУю
тебя.
Laten
we
maar
zwijgen
over
wat
er
komen
gaat
Давай
помалкивать
о
том,
что
нас
ждет.
Niemand
hoeft
te
weten
hoe
het
met
de
liefde
staat
Никому
не
нужно
знать
о
любви.
Vanavond
ben
ik
bij
jou
Сегодня
ночью
я
с
тобой.
Je
kust
me
Ты
целуешь
меня.
En
ik
kus
jou
И
я
целУю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Smit
Attention! Feel free to leave feedback.