Lyrics and translation Jan Smit - Stuur Mij Nog Even
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuur Mij Nog Even
Напиши мне еще
Een
omdat
je
enig
bent
Раз,
потому
что
ты
единственная,
Twee
m'n
fantasie
verkend
Два,
будоражишь
мою
фантазию,
Drie
het
leven
leuker
maakt
Три,
делаешь
жизнь
прекраснее,
Elke
keer
m'n
hartje
raakt
Каждый
раз
трогаешь
мое
сердце,
Vier
omdat
je
rijmen
kan
Четыре,
потому
что
ты
умеешь
рифмовать,
Vijf
ik
mag
genieten
van
Пять,
я
могу
наслаждаться
Zes
gedichten
elke
les
Шесть,
стихами
каждый
урок,
Stuur
mij
nog
even
Напиши
мне
еще
немного,
Door
jou
beschreven
Тобой
написанную
Een
verhaal
in
de
taal
Историю
на
языке,
Die
een
ieder
verstaat
Который
каждый
понимает.
Laat
me
lezen
Дай
мне
прочитать,
Waar
ik
voor
moet
vrezen
Чего
мне
бояться,
Als
de
morgen
begint
Когда
наступит
утро,
Heb
ik
jou
heel
de
nacht
al
bemind
Ведь
я
всю
ночь
тебя
любил.
Een
omdat
je
vrolijk
bent
Раз,
потому
что
ты
веселая,
Twee
geen
slechten
dagen
kent
Два,
не
знаешь
плохих
дней,
Drie
je
mij
hebt
toevertrouwd
Три,
ты
мне
доверила,
Dat
ook
jij
van
voetbal
houd
Что
ты
тоже
любишь
футбол,
Vier
omdat
je
alles
kan
Четыре,
потому
что
ты
все
можешь,
Vijf
me
laat
genieten
van
Пять,
даешь
мне
наслаждаться
Zes
gedichten
elke
les
Шесть,
стихами
каждый
урок,
Stuur
mij
nog
even
Напиши
мне
еще
немного,
Door
jou
beschreven
Тобой
написанную
Een
verhaal
in
de
taal
Историю
на
языке,
Die
een
ieder
verstaat
Который
каждый
понимает.
Laat
me
lezen
Дай
мне
прочитать,
Waar
ik
voor
moet
vrezen
Чего
мне
бояться,
Als
de
morgen
begint
Когда
наступит
утро,
Heb
ik
jou
heel
de
nacht
al
bemind
Ведь
я
всю
ночь
тебя
любил.
Voordat
ik
ga
slapen
Перед
тем
как
я
усну,
Zie
ik
jou
gezicht
Я
вижу
твое
лицо.
Ik
blijf
liggen
wachten
Я
продолжаю
ждать
Op
een
nieuwe
gedicht
Нового
стихотворения.
Stuur
mij
nog
even
Напиши
мне
еще
немного,
Door
jou
beschreven
Тобой
написанную
Een
verhaal
in
de
taal
Историю
на
языке,
Die
een
ieder
verstaat
Который
каждый
понимает.
Laat
me
lezen
Дай
мне
прочитать,
Waar
ik
voor
moet
vrezen
Чего
мне
бояться,
Als
de
morgen
begint
Когда
наступит
утро,
Heb
ik
jou
heel
de
nacht
al
bemind
Ведь
я
всю
ночь
тебя
любил.
Stuur
mij
nog
even
Напиши
мне
еще
немного,
Door
jou
beschreven
Тобой
написанную
Een
verhaal
in
de
taal
Историю
на
языке,
Die
een
ieder
verstaat
Который
каждый
понимает.
Laat
me
lezen
Дай
мне
прочитать,
Waar
ik
voor
moet
vrezen
Чего
мне
бояться,
Als
de
morgen
begint
Когда
наступит
утро,
Heb
ik
jou
heel
de
nacht
al
bemind
Ведь
я
всю
ночь
тебя
любил,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.