Lyrics and translation Jantje Smit - Und In Venedig
Das
Meer
und
Amsterdam
vor
der
Tür
und
die
Tulpen
blühen
mein
Zuhauses
ist
so
schön.
Море
и
Амстердам
за
дверью,
и
цветут
тюльпаны,
мой
дом
так
прекрасен.
Na
klar
ich
bin
auch
sehr
gerne
hier
dich
ich
möchte
die
Welt
viele
Ländern
gerne
sehen.
Конечно,
мне
тоже
очень
нравится
здесь
ты
я
хотел
бы
видеть
мир
во
многих
странах.
Und
in
Venedig
da
möchte
ich
Hochzeit
machen
tanzen
und
fröhlich
lachen,
И
там,
в
Венеции,
я
хочу
устроить
свадьбу,
танцуя
и
весело
смеясь,
In
Venedig
da
von
träume
ich,
В
Венеции
там
о
чем
я
мечтаю,
Ja
in
Venedig
sollen
alles
Glocken
klingen
die
Gondelere
singen
ja
das
wird
ein
Fest
der
Freude.
Да
в
Венеции
все
должны
звучать
колокола,
чтобы
гондолы
пели,
да
это
будет
праздник
радости.
Am
Strand
von
Cobrabana
stehen
und
am
Zuckerhut
Nächte
lang
die
Sterne
zählen
vielleicht
am
Harwai
bis
nach
LA
im
offenem
Cabrio
alle
Handy
Nummern
wählen.
Стоя
на
пляже
Кобрабаны
и
ночуя
на
Сахарной
голове,
считая
звезды,
возможно,
на
Харвае
до
Лос-Анджелеса
в
открытом
кабриолете
набирайте
все
номера
мобильных
телефонов.
Und
in
Venedig
da
möchte
ich
Hochzeit
machen
tanzen
und
fröhlich
lachen,
in
Venedig
da
von
träume
ich,
И
в
Венеции
я
хочу
устроить
свадьбу,
танцуя
и
весело
смеясь,
в
Венеции
я
мечтаю
о,
Jaa
in
Venedig
sollen
die
Glocken
klingen
die
Gondolere
singen
ja
das
wird
ein
Fest
der
Freude.
Даа
в
Венеции
должны
звучать
колокола,
чтобы
гондольеры
пели
да
это
будет
праздник
радости.
All
das
hab
ich
schon
geträumt
wird
es
vielleicht
einmal
war
irgendwann
Все
это
я
уже
мечтал,
возможно,
когда-то
это
было
когда-то
Vielleicht
ja
das
wär
doch
wunderbar.
Может
быть,
это
было
бы
замечательно.
Und
in
Venedig
da
möchte
ich
Hochzeit
machen
tanzen
und
fröhlich
lachen,
in
Venedig
da
von
träume
ich
jaa
in
Venedig
sollen
alle
Glocken
klingen
die
Gondolere
singen
ja
das
wird
ein
Fest
der
Freude
И
в
Венеции
я
хочу
устроить
свадьбу
танцы
и
веселый
смех,
в
Венеции
я
мечтаю
о
даа
в
Венеции
все
колокола
должны
звучать
гондольеры
поют
да
это
будет
праздник
радости
Ja
das
wird
ein
großes
fest
in
Venedig.
Да,
это
будет
большой
праздник
в
Венеции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp, Robert Jung
Attention! Feel free to leave feedback.