Jan Smit - Welkom In M'n Hart - translation of the lyrics into German

Welkom In M'n Hart - Jan Smittranslation in German




Welkom In M'n Hart
Willkommen In Meinem Herzen
Het is perfect om niet perfect te zijn
Es ist perfekt, nicht perfekt zu sein
Er is altijd wel weer een nieuw refrein voor jou
Es gibt immer wieder einen neuen Refrain für dich
Maar ook voor mij
Aber auch für mich
Ik wou dat ik een beetje van wat
Ich wünschte, ich hätte ein bisschen von dem, was
Jou zo benijdenswaardig mooi maakt had in mijn
Dich so beneidenswert schön macht, in meiner
Onzekerheid
Unsicherheit
Want je kleurt de lucht ineens zo hemelsblauw
Denn du färbst den Himmel plötzlich so himmelblau
Als ik met jou mijn lust en liefde deel
Wenn ich mit dir meine Lust und Liebe teile
Maakt het me blij en soms emotioneel
Macht es mich glücklich und manchmal emotional
Neem jij mij met je mee
Nimmst du mich mit dir
Naar alle plekken waar ik ooit eens was
Zu all den Orten, wo ich jemals war
Nu je 't zegt ineens begrijp ik pas
Jetzt, wo du es sagst, verstehe ich erst
Een droom is nooit cliché
Ein Traum ist niemals Klischee
Maar je kleurt de lucht ineens weer hemelsblauw
Aber du färbst den Himmel plötzlich wieder himmelblau
Dus doe maar alsof je thuis bent
Also tu einfach so, als wärst du zuhause
M'n wereld op je duim kent
Meine Welt ganz genau kennst
Welkom in mijn hart
Willkommen in meinem Herzen
Neem m'n liefde neem m'n woorden
Nimm meine Liebe, nimm meine Worte
Mijn begin- en slotakkoorden
Meine Anfangs- und Schlussakkorde
Voel je goed en welkom in m'n hart
Fühl dich wohl und willkommen in meinem Herzen
Alles lijkt ineens veel dichterbij
Alles scheint plötzlich viel näher
Alles wat jij beschrijft is deel van mijn bestaan
Alles, was du beschreibst, ist Teil meines Daseins
En om me heen
Und um mich herum
Zie ik de bomen door het bos
Sehe ich die Bäume durch den Wald
Jij pakt mijn hand en ik laat niet los
Du nimmst meine Hand und ich lasse nicht los
Want zoals jij is er maar één
Denn so wie dich gibt es nur eine
Want je kleurt m'n lucht ineens zo hemelsblauw
Denn du färbst meinen Himmel plötzlich so himmelblau
Dus doe maar alsof je thuis bent
Also tu einfach so, als wärst du zuhause
M'n wereld op je duim kent
Meine Welt ganz genau kennst
Welkom in mijn hart
Willkommen in meinem Herzen
Neem m'n liefde neem m'n woorden
Nimm meine Liebe, nimm meine Worte
Mijn begin- en slotakkoorden
Meine Anfangs- und Schlussakkorde
Voel je goed en welkom
Fühl dich wohl und willkommen
'T Is alsof ik jou al kende
Es ist, als ob ich dich schon kannte
Met die enige manier jezelf te zijn
Mit dieser einzigen Art, du selbst zu sein
Mijn geluk en mijn ellende
Mein Glück und mein Elend
Voor voldoening en vertier
Für Zufriedenheit und Vergnügen
M'n hele leven, is je gegeven
Mein ganzes Leben, ist dir gegeben
Dus doe maar alsof je bij me thuis bent
Also tu einfach so, als wärst du bei mir zuhause
M'n wereld op je duim kent
Meine Welt ganz genau kennst
Welkom in mijn hart
Willkommen in meinem Herzen
Dus neem m'n liefde neem m'n woorden
Also nimm meine Liebe, nimm meine Worte
Mijn begin- en slotakkoorden
Meine Anfangs- und Schlussakkorde
Voel je goed en welkom in m'n hart
Fühl dich wohl und willkommen in meinem Herzen





Writer(s): Marcel Fisser, Edwin R G De Groot


Attention! Feel free to leave feedback.