Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minuty
strašně
utíkaj,
když
je
kradeš
zvláště
Minuten
rennen
wahnsinnig
schnell,
besonders
wenn
du
sie
stiehlst
Jedním
uchem
posloucháš
moje
srdce
Mit
einem
Ohr
hörst
du
auf
mein
Herz
A
druhým
kroky
za
dveřma
Und
mit
dem
anderen
auf
Schritte
hinter
der
Tür
Kterejma
nás
jednou
někdo
vyhodí
Durch
die
uns
jemand
eines
Tages
hinauswirft
Těkáš
a
hledíš,
radši
jsme
se
zvedli
Du
blickst
unstetig
und
schaust,
wir
sind
lieber
aufgestanden
Letenská
ulice
moudře
spí
Die
Letenská-Straße
schläft
weise
Rozezní
naše
loudání
Lässt
unser
Bummeln
erklingen
To
byl
zrovna
konec
září,
když
jsme
stáli
na
kupón
Es
war
gerade
Ende
September,
als
wir
fürs
Passbild
anstanden
Prodavač
stisk'
naše
fotky
dohromady
Der
Verkäufer
presste
unsere
Fotos
zusammen
A
tebe
napadlo
Und
dir
fiel
ein
že
takovou
srážku
nesmíme
zaplatit
dass
wir
solch
einen
Zusammenstoß
nicht
bezahlen
dürfen
Běžíš
a
hladíš,
kupónům
jsme
zběhlí
Du
rennst
und
streichelst,
den
Passbildern
sind
wir
entlaufen
Letenská
ulice
moudře
spí
Die
Letenská-Straße
schläft
weise
Obejme
naše
loudání
Umfängt
unser
Bummeln
Často
tupě
křičíš
říká
rád
tvůj
patron
„Du
schreist
oft
stumpfsinnig“,
sagt
dein
Patron
gerne
Já
tě
cejtím
jinak
Ich
empfinde
dich
anders
Hodně
jsme
spolu
prožili
Wir
haben
viel
zusammen
erlebt
A
znám
tě
líp
než
on
Und
ich
kenne
dich
besser
als
er
čekáš
a
hladíš,
dneska
jsi
fakt
nemožná
Du
wartest
und
streichelst,
heute
bist
du
echt
unmöglich
Letenská
ulice
moudře
spí
Die
Letenská-Straße
schläft
weise
Loudání,
loudání.
Bummeln,
bummeln.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Spálený, Vladimír Hadac
Attention! Feel free to leave feedback.