Jan Wayne feat. Scarlet - Wish You Were Here (Franky B. & DocM Jump the Floor Remix Edit) - translation of the lyrics into German




Wish You Were Here (Franky B. & DocM Jump the Floor Remix Edit)
Ich wünschte, du wärst hier (Franky B. & DocM Jump the Floor Remix Edit)
From the first time
Seit dem ersten Augenblick,
I laid my eyes on you
als ich dich sah,
I saw heaven in your eyes
sah ich den Himmel in deinen Augen.
And I wish you were here
Und ich wünschte, du wärst hier.
I miss everything
Ich vermisse alles.
I miss your laugh
Ich vermisse dein Lachen.
I miss everything
Ich vermisse alles.
I miss your smile
Ich vermisse dein Lächeln.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Me, oh my countryman
Ich, oh mein Landsmann.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Don't you know the stove is getting colder
Weißt du nicht, dass der Ofen kälter wird?
And I miss you like hell
Und ich vermisse dich höllisch.
And I'm feeling blue
Und ich fühle mich traurig.
I miss everything
Ich vermisse alles.
And I'm feeling blue
Und ich fühle mich traurig.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Me, oh my countryman
Ich, oh mein Landsmann.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Don't you know the stove is getting colder
Weißt du nicht, dass der Ofen kälter wird?
And I miss you like hell
Und ich vermisse dich höllisch.
And I'm feeling blue
Und ich fühle mich traurig.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
I've got feelings for you babe
Ich habe Gefühle für dich, Schatz.
Do you still feel the same
Fühlst du immer noch dasselbe?
From the first time I laid my eyes on you
Seit dem ersten Augenblick, als ich dich sah,
I felt joy of living
fühlte ich Lebensfreude.
I saw heaven in your eyes, in your eyes
sah ich den Himmel in deinen Augen, in deinen Augen.
I saw heaven in your eyes
sah ich den Himmel in deinen Augen.
And I wish you were here
Und ich wünschte, du wärst hier.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Me, oh my countryman
Ich, oh mein Landsmann.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Don't you know the stove is getting colder
Weißt du nicht, dass der Ofen kälter wird?
And I miss you like hell
Und ich vermisse dich höllisch.
And I'm feeling blue
Und ich fühle mich traurig.
I miss your laugh, I miss your smile
Ich vermisse dein Lachen, ich vermisse dein Lächeln.
I miss everything about you
Ich vermisse alles an dir.
Every second's like a minute
Jede Sekunde ist wie eine Minute.
Every minute's like a day
Jede Minute ist wie ein Tag,
When you're far away
wenn du weit weg bist.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Me, oh my countryman
Ich, oh mein Landsmann.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
Don't you know the stove is getting colder
Weißt du nicht, dass der Ofen kälter wird?
And I miss you like hell
Und ich vermisse dich höllisch.
And I'm feeling blue
Und ich fühle mich traurig.
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier.
From the first time
Seit dem ersten Augenblick,
I laid my eyes on you
als ich dich sah,
I saw heaven in your eyes
sah ich den Himmel in deinen Augen.
And I wish you were here
Und ich wünschte, du wärst hier.





Writer(s): Roger Waters, David Gilmour


Attention! Feel free to leave feedback.