Jan Werner - Courtyard Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Werner - Courtyard Lullaby




Where in the deep night sky
Где в глубоком ночном небе
The stars lie in its embrace
Звезды лежат в его объятиях
The courtyard still in its sleep
Внутренний двор все еще спал
And peace comes over your face.
И умиротворение появляется на твоем лице.
"Come to me," it sings
"Приди ко мне", - поет он
"Hear the pulse of the land
"Услышь пульс земли
The ocean's rhythms pull
Ритмы океана притягивают
To hold your heart in its hand."
Держать твое сердце в своих руках."
When the wind draws strong
Когда дует сильный ветер
Across the cypress trees
За кипарисами
The nightbirds cease their songs
Ночные птицы прекращают свои песни
So gathers memories.
Так накапливаются воспоминания.
Last night you spoke of a dream
Прошлой ночью ты говорил о сне
Where forests stretched to the east
Где леса простирались на восток
And each bird sang its song
И каждая птица пела свою песню
A unicorn joined in a feast
Единорог присоединился к пиршеству
In a corner stood
В углу стоял
A pomegranate tree
Гранатовое дерево
With wild flowers there
С полевыми цветами там
No mortal eye could see
Ни один смертный глаз не мог видеть
Yet still some mystery befalls
И все же остается какая-то тайна
Sure as the cock crows at morn
Так же верно, как то, что петух пропоет утром
The world in stillness keeps
Мир в неподвижности хранит
The secret of babes to be born
Секрет появления на свет младенцев
Come to me, my love
Приди ко мне, любовь моя
Hear the pulse of the land
Услышь пульс земли
The ocean's rhythms pull
Ритмы океана притягивают
To hold your heart in its hand.
Держать твое сердце в своих руках.





Writer(s): Loreena Mckennitt


Attention! Feel free to leave feedback.