Jan Werner - My Love (O del Mio Dolce Ardor) - translation of the lyrics into German




My Love (O del Mio Dolce Ardor)
Meine Liebe (O del Mio Dolce Ardor)
Do you know what I should do,
Weißt du, was ich tun sollte?
Would you know if I asked you,
Wüsstest du es, wenn ich dich fragte?
I know nothing of love
Ich weiß nichts von Liebe,
But I feel in my heart
Aber ich fühle in meinem Herzen,
That I'm missing a part of life
Dass mir ein Teil des Lebens fehlt.
I was living without fear
Ich lebte ohne Furcht,
Without giving though I stand in the rain
Ohne zu geben, obwohl ich im Regen stehe,
I'm still living my life without heartache and pain
Lebe ich mein Leben immer noch ohne Herzschmerz und Leid.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt,
L'aura che tu respiri
Die Luft, die du atmest,
Alfin respiro
Atme ich endlich.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt.
Some say love don't come easy
Manche sagen, Liebe kommt nicht leicht,
Some say love just to please me
Manche sagen, Liebe sei nur zu meinem Vergnügen,
But my heart didn't know
Aber mein Herz wusste es nicht.
I've been waiting so long
Ich habe so lange gewartet,
Won't do anything wrong tonight
Werde heute Nacht nichts falsch machen.
So forgive me if I fail
Also verzeih mir, wenn ich scheitere,
Though you give me all the reasons to live
Obwohl du mir alle Gründe zum Leben gibst,
I know I will honour the love that you give
Ich weiß, ich werde die Liebe, die du gibst, ehren.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt,
L'aura che tu respiri
Die Luft, die du atmest,
Alfin respiro
Atme ich endlich.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt.
I'll wait until you turn out the light
Ich werde warten, bis du das Licht ausmachst,
I'll ask if you need me tonight
Ich werde fragen, ob du mich heute Nacht brauchst,
Cause I never needed to love before
Denn ich musste noch nie zuvor lieben.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt,
L'aura che tu respiri
Die Luft, die du atmest,
Alfin respiro
Atme ich endlich.
O del mio dolce ardor
O meiner süßen Glut
Bramato oggetto
Ersehntes Objekt.





Writer(s): Giacomo Puccini, Fredrik Lars Kempe, Raniero Da Calzabigi


Attention! Feel free to leave feedback.