Lyrics and translation Jan & Dean - Heart & Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart & Soul
Сердце и Душа
Bom
ba
bom,
bom
ba
dip,
da
dip,
dip
da
Бом
ба
бом,
бом
ба
дип,
да
дип,
дип
да
Da,
da,
da,
dun,
dun,
da
dingity
ding,
da
ding.
Да,
да,
да,
дун,
дун,
да
дингити
динг,
да
динг.
Bom
ba
bom,
bom
ba
dip,
da
dip,
dip
da
Бом
ба
бом,
бом
ба
дип,
да
дип,
дип
да
Da,
da,
da,
dun,
dun,
da
dingity
dong,
da
dong.
Да,
да,
да,
дун,
дун,
да
дингити
донг,
да
донг.
Heart
and
soul,
I
fell
in
love
with
you,
Сердцем
и
душой,
я
в
тебя
влюбился,
Heart
and
soul,
the
way
a
fool
would
do,
Сердцем
и
душой,
как
глупец,
поступил,
Because
you
held
me
tight,
Ведь
ты
меня
так
крепко
обняла,
And
stole
a
kiss
in
the
ni-ight...
И
поцелуй
украла
ночью...
Heart
and
soul,
I
begged
to
be
adored
(ooooh
ooh),
Сердцем
и
душой,
молил
я
обожания
(ooooh
ooh),
Lost
control,
and
tumbled
overboard
(ooooh
oooh
ooh),
Потерял
контроль
и
свалился
за
борт
(ooooh
oooh
ooh),
That
magic
night
we
kissed,
В
ту
волшебную
ночь
мы
целовались,
There
in
the
moon
mist.
Там,
в
лунном
тумане.
Oh!
but
your
lips
were
thrilling,
much
too
thrilling,
О!
Но
твои
губы
были
волнующими,
слишком
волнующими,
Never
before
were
mine
so
strangely
willing.
Никогда
раньше
мои
не
были
так
странно
готовы.
Uh
huh,
but
now
I
see,
what
one
embrace
can
do,
Да,
теперь
я
вижу,
что
могут
сделать
одни
объятия,
Look
at
me,
it's
got
me
loving
you,
Посмотри
на
меня,
это
заставило
меня
любить
тебя,
That
little
kiss
you
stole,
Тот
маленький
поцелуй,
что
ты
украла,
Held
all
my
heart
and
soul.
Завладел
всем
моим
сердцем
и
душой.
Bom
ba
bom,
bom
ba
dip,
da
dip,
dip
da
Бом
ба
бом,
бом
ба
дип,
да
дип,
дип
да
Da,
da,
da,
dun,
dun,
da
ding,
da
ding,
da
dong.
Да,
да,
да,
дун,
дун,
да
динг,
да
динг,
да
донг.
Bom
ba
bom,
bom
ba
dip,
da
dip,
dip
da
Бом
ба
бом,
бом
ба
дип,
да
дип,
дип
да
Bom,
ba
ba
bom,
bom,
dip,
da
dip,
da
dip.
Бом,
ба
ба
бом,
бом,
дип,
да
дип,
да
дип.
Oh!
but
your
lips
were
thrilling,
much
too
thrilling,
О!
Но
твои
губы
были
волнующими,
слишком
волнующими,
Never
before
were
mine
so
strangely
willing.
Никогда
раньше
мои
не
были
так
странно
готовы.
Yeah,
but
now
I
see,
what
one
embrace
can
do,
Да,
теперь
я
вижу,
что
могут
сделать
одни
объятия,
Look
at
me,
it's
got
me
loving
you,
Посмотри
на
меня,
это
заставило
меня
любить
тебя,
That
little
kiss
you
stole,
Тот
маленький
поцелуй,
что
ты
украла,
Held
all
my
heart
and
soul.
Завладел
всем
моим
сердцем
и
душой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK LOESSER, HOAGY CARMICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.