Lyrics and translation Jan & Dean - Rhythm of the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhythm of the Rain
Ритм дождя
Listen
to
the
rhythm
of
the
falling
rain
Вслушайся
в
ритм
падающего
дождя,
Telling
me
just
what
a
fool
I've
been
Он
говорит
мне,
каким
глупцом
я
был.
I
wish
that
it
would
go
and
let
me
cry
in
vain
Я
хочу,
чтобы
он
ушёл
и
позволил
мне
плакать
напрасно,
And
let
me
be
alone
again
И
оставил
меня
одного
снова.
The
only
girl
I
care
about
has
gone
away
Единственная
девушка,
которая
мне
дорога,
ушла,
Looking
for
a
brand
new
start
В
поисках
нового
начала.
But
little
does
she
know
that
when
she
left
that
day
Но
она
и
не
догадывается,
что
в
тот
день,
когда
ушла,
Along
with
her,
she
took
my
heart
Вместе
с
собой
она
забрала
моё
сердце.
Rain,
please
tell
me
now,
does
that
seem
fair
Дождь,
скажи
мне,
разве
это
справедливо,
For
her
to
steal
my
heart
away
when
she
don't
care?
Что
она
украла
моё
сердце,
когда
ей
всё
равно?
I
can't
love
another
when
my
heart's
somewhere
far
away
Я
не
могу
любить
другую,
когда
моё
сердце
где-то
далеко.
The
only
girl
I
care
about
has
gone
away
Единственная
девушка,
которая
мне
дорога,
ушла,
Looking
for
a
brand
new
start
В
поисках
нового
начала.
But
little
does
she
know
that
when
she
left
that
day
Но
она
и
не
догадывается,
что
в
тот
день,
когда
ушла,
Along
with
her,
she
took
my
heart
Вместе
с
собой
она
забрала
моё
сердце.
Rain,
won't
you
tell
her
that
I
love
her
so?
Дождь,
не
скажешь
ли
ей,
что
я
так
её
люблю?
Please
ask
the
sun
to
set
her
heart
aglow
Попроси
солнце,
чтобы
оно
зажгло
её
сердце.
Rain
in
her
heart
and
let
the
love
we
knew
start
to
grow
Пролейся
дождём
в
её
сердце
и
позволь
нашей
любви
снова
начать
расти.
Listen
to
the
rhythm
of
the
falling
rain
Вслушайся
в
ритм
падающего
дождя,
Telling
me
just
what
a
fool
I've
been
Он
говорит
мне,
каким
глупцом
я
был.
I
wish
that
it
would
go
and
let
me
cry
in
vain
Я
хочу,
чтобы
он
ушёл
и
позволил
мне
плакать
напрасно,
And
let
me
be
alone
again
И
оставил
меня
одного
снова.
Oh,
listen
to
the
falling
rain
О,
вслушайся
в
падающий
дождь,
Pitter
pater,
pitter
patter
Кап-кап,
кап-кап.
Oh,
oh,
oh,
listen
to
the
falling
rain
О,
о,
о,
вслушайся
в
падающий
дождь,
Pitter
patter,
pitter
patter
Кап-кап,
кап-кап.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. GUMMOE
Attention! Feel free to leave feedback.