Lyrics and translation Jana Kirschner - Miluješ Nemiluješ (Live)
Načo
sú
nám
krásne
sľuby
Что
хорошего
в
красивых
обещаниях
для
нас?
Srdce
unavené
z
nudy
Сердце
устало
от
скуки.
City
vytratia
sa
po
čase...
Чувства
угасают
со
временем...
Západ
slnka,
mliečna
dráha
Закат,
Млечный
Путь
Noci
keď
si
líham
nahá
Ночи,
когда
я
лежу
обнаженной.
Dnes
pre
lásku
nik
už
neplače...
Сегодня
никто
больше
не
плачет
о
любви...
Miluješ
– nemiluješ
Ты
любишь-ты
не
любишь.
Asi
mi
dnes
nestačí
Не
думаю,
что
сегодня
мне
этого
достаточно.
Každý
deň
márne
čakám
čím
ma
zajtra
prekvapíš
Каждый
день
я
напрасно
жду,
что
ты
удивишь
меня
завтра.
A
žlté
ruže
zvädli
dávno
vo
váze
И
желтые
розы
давно
завяли
в
вазе.
Miluješ
– nemiluješ
Ты
любишь-ты
не
любишь.
Nech
som
v
obraze
Позволь
мне
быть
в
курсе.
Listy
zvonia
v
nežnom
vánku
Листья
звенят
на
легком
ветру.
Pokoj
nemám
ani
v
spánku
Я
не
могу
уснуть.
Priatelia
ma
majú
za
blázna...
Мои
друзья
считают
меня
сумасшедшей...
Svitá
a
ty
nie
si
doma
Уже
рассвело
а
тебя
нет
дома
Na
vankúši
cudzia
vôňa
На
подушке
чужой
запах
Láska
potichu
sa
vykradla...
Любовь
тихо
ускользнула...
Miluješ
– nemiluješ
Ты
любишь-ты
не
любишь.
Asi
mi
dnes
nestačí
Не
думаю,
что
сегодня
мне
этого
достаточно.
Každý
deň
márne
čakám
čím
ma
zajtra
prekvapíš
Каждый
день
я
напрасно
жду,
что
ты
удивишь
меня
завтра.
A
žlté
ruže
zvädli
dávno
vo
váze
И
желтые
розы
давно
завяли
в
вазе.
Miluješ
– nemiluješ
Ты
любишь-ты
не
любишь.
Nech
som
v
obraze
Позволь
мне
быть
в
курсе.
Prišlo
leto,
ďalšia
zima
Наступило
лето,
наступила
новая
зима.
Fľaša
šumivého
vína
smutná
ako
tvoje
pokusy...
Бутылка
игристого
вина,
такая
же
печальная,
как
твои
попытки...
No
napriek
kritickému
stavu
zbytočne
si
robiť
hlavu
Но,
несмотря
на
критическое
состояние,
не
тревожьте
голову
понапрасну.
Vernosť
už
sa
dneska
nenosí.
Верность
больше
не
носит
сегодня.
Miluješ
– nemiluješ
Ты
любишь-ты
не
любишь.
Asi
mi
dnes
nestačí
Не
думаю,
что
сегодня
мне
этого
достаточно.
Každý
deň
márne
čakám
čím
ma
zajtra
prekvapíš
Каждый
день
я
напрасно
жду,
что
ты
удивишь
меня
завтра.
A
žlté
ruže
zvädli
dávno
vo
váze
И
желтые
розы
давно
завяли
в
вазе.
Miluješ
– nemiluješ
povedz
Любишь-не
любишь,
скажи.
Nech
som
v
obraze
Позволь
мне
быть
в
курсе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.