Lyrics and translation Jana Kirschner - Na Čiernom Koni (Live)
Na Čiernom Koni (Live)
On The Black Horse (Live)
Ráno
vždy
keď
padne
prvá
rosa,
When
the
first
dew
of
morning
falls,
Točím
sa
a
tancujem
bosá,
I
spin
and
dance,
my
feet
bare,
Ráno
vždy
keď
padne
prvá
rosa,
When
the
first
dew
of
morning
falls,
Točím
sa
a
tancujem
bosá.
I
spin
and
dance,
my
feet
bare.
Z
tmavej
noci
ušijem
si
šaty,
With
the
dark
night,
I
sew
my
dress,
Nebude
mi
zima
prikryjú
ma
vlasy,
I
will
not
be
cold,
my
hair
will
cover
me,
Z
tmavej
noci
ušijem
si
šaty,
With
the
dark
night,
I
sew
my
dress,
Nebude
mi
zima
prikryjú
ma
vlasy.
I
will
not
be
cold,
my
hair
will
cover
me.
Na
čiernom
koni,
On
the
black
horse,
Noc
je
plná
vôní...
The
night
is
filled
with
fragrances...
Keď
ma
k
sebe
privolá
môj
milý,
When
I'm
called
to
him,
my
beloved,
Cestou
k
nemu
povedú
ma
lesné
víly,
The
path
to
him
will
be
guided
by
the
forest
fairies,
Keď
ma
k
sebe
privolá
môj
milý,
When
I'm
called
to
him,
my
beloved,
Cestou
k
nemu
povedú
ma
lesné
víly.
The
path
to
him
will
be
guided
by
the
forest
fairies.
Unesení
spolu
kúzlom
noci,
Flown
together
by
the
magic
of
the
night,
Objavíme
v
sebe
silu
božskej
moci,
We
discover
in
ourselves
a
divine
power,
Unesení
spolu
kúzlom
noci,
Flown
together
by
the
magic
of
the
night,
Objavíme
v
sebe
silu
božskej
moci.
We
discover
in
ourselves
a
divine
power.
Na
čiernom
koni,
On
the
black
horse,
Noc
je
plná
vôní...
The
night
is
filled
with
fragrances...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jana Kirschner, Martin Wittgruber
Attention! Feel free to leave feedback.