Lyrics and translation Jana Kirschner - Pokoj V Duši (Live)
Dolinami
cesta
úzka
Через
долины
дорога
узкая
Nekľudná
pieseň
nechce
ustať
Беспокойная
песня
не
умолкает.
Utíchol
les,
osirel
háj
Тихий
лес,
осиротевшая
Роща.
Milému
svojmu
zbohom
dnes
dám
Моему
любимому
прощай
сегодня
я
подарю
Ak
súdiť
ťa
chcú,
nech
súdia
len,
Если
они
хотят
судить
тебя,
пусть
судят
только
они.
Tých,
čo
neprajú
pokoj
duši
boľavej
Те,
кто
не
дает
покоя
больной
душе.
Ak
súdiť
ťa
chcú,
nech
vinia
mňa
Если
они
хотят
судить
тебя,
пусть
обвиняют
меня.
To,
čo
potajme
nosím
v
srdci,
nespália
То,
что
я
тайно
ношу
в
своем
сердце,
Не
сжигай.
Čo
život
rozdelí,
smrť
spojí
naveky
То,
что
жизнь
разделяет,
смерть
объединяет
навсегда.
Škovránok
hlávku
k
zemi
kloní
Жаворонок
склоняет
голову
к
Земле.
Umrela
pieseň
na
jabloni
Умерла
песня
на
яблоне.
Utíchol
les,
osirel
háj
Тихий
лес,
осиротевшая
Роща.
Milému
svojmu
zbohom
dnes
daj
Своему
любимому
прощай
сегодня
Подари
Ak
súdiť
ťa
chcú,
nech
súdia
len
Если
они
хотят
судить
тебя,
пусть
судят
только
тебя.
Tých,
čo
neprajú
pokoj
duši
boľavej
Те,
кто
не
дает
покоя
больной
душе.
Ak
súdiť
ťa
chcú,
nech
vinia
mňa
Если
они
хотят
судить
тебя,
пусть
обвиняют
меня.
To,
čo
potajme
nosím
v
srdci,
nespália,
То,
что
я
тайно
ношу
в
своем
сердце,
Не
сжигай,
Čo
život
rozdelí,
smrť
spojí
naveky
То,
что
жизнь
разделяет,
смерть
объединяет
навсегда.
Nevolám
ťa
k
sebe,
milý
Я
не
зову
тебя
к
себе,
дорогая.
Nech
ťa
môj
hlas
nepomýli
Не
позволяй
моему
голосу
сбить
тебя
с
толку.
Utíchol
les,
osirel
háj
Тихий
лес,
осиротевшая
Роща.
Na
cestu
dnes
zbohom
ti
dám
Сегодня
в
дороге
я
попрощаюсь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jana Kirschner
Attention! Feel free to leave feedback.