Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voda divoká - Radio Edit
Wildes Wasser - Radio Edit
Voda,
voda
hlboká,
Wasser,
tiefes
Wasser,
Láska,
láska
divoká.
Liebe,
wilde
Liebe.
V
diaľke,
medzi
vlnami,
In
der
Ferne,
zwischen
den
Wellen,
Vietor
unáša
krásne
predstavy...
ooo
Trägt
der
Wind
schöne
Vorstellungen...
ooo
Voda,
voda
divoká,
Wasser,
wildes
Wasser,
Ooo
láska,
láska
hlboká.
Ooo
Liebe,
tiefe
Liebe.
Búrka
krúži
nad
nami,
Ein
Sturm
kreist
über
uns,
Oko
všetko
je
preč
a
cely
svet
Augenblicklich
ist
alles
weg
und
die
ganze
Welt
Je
hore
nohami.
Steht
kopf.
Popol
a
prach,
ticho
a
chlad.
Asche
und
Staub,
Stille
und
Kälte.
V
očiach
máš
strach.
In
deinen
Augen
ist
Angst.
Vo
výškach
sa
vznášam,
In
den
Höhen
schwebe
ich,
Pomaly
otváram
oči
zatienene
tmou.
Langsam
öffne
ich
die
Augen,
beschattet
von
Dunkelheit.
Záhradou
kráčam
Durch
den
Garten
gehe
ich
A
srdce
dokorán
otvorím
pred
tebou.
Und
mein
Herz
öffne
ich
weit
vor
dir.
Voda,
voda
hlboká
Wasser,
tiefes
Wasser
Láska,
ooo
láska
divoká.
Liebe,
ooo
wilde
Liebe.
V
diaľke
medzi
vlnami
In
der
Ferne
zwischen
den
Wellen
Je
ukrytý
smiech
no
na
druhý
breh
Ist
Lachen
verborgen,
doch
ans
andere
Ufer
Sa
nám
plávať
nedarí...
Schaffen
wir
es
nicht
zu
schwimmen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Stevens, Jana Kirschner
Attention! Feel free to leave feedback.