Lyrics and translation Jana - Gori kuća naša
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada
noćas
odeš
njoj,
pijan
ili
lud
Когда
этой
ночью
ты
идешь
к
ней,
пьяный
или
сумасшедший.
Menjam
ulicu
i
broj,
idem
bilo
kud
Смени
улицу
и
номер,
я
пойду
куда
угодно.
Ako
možeš
ti,
što
ne
mogu
ja
Если
можешь,
что
не
могу
я?
Srušiću
sama
sve
što
sam
gradila
Я
разрушаю
себя,
все,
что
я
построил.
Ako
možeš
ti,
što
ne
mogu
ja
Если
можешь,
что
не
могу
я?
Srušiću
sama
sve
što
sam
gradila
Я
разрушаю
себя,
все,
что
я
построил.
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Dok
je
budeš
ljubio,
negde
oko
tri
Когда
ты
поцеловал
меня,
где-то
около
трех.
Što
si
dosad
imao,
nećeš
imati
То,
что
у
тебя
было,
у
тебя
не
будет.
Noćas,
dragi
moj,
poklanjam
te
njoj
Этой
ночью,
моя
дорогая,
я
подарю
тебе
ее.
Možda
si
takav
ti
suđen
ženi
toj
Возможно,
тебе
суждено
быть
с
женщиной,
которая
...
Noćas,
dragi
moj,
poklanjam
te
njoj
Этой
ночью,
моя
дорогая,
я
подарю
тебе
ее.
Možda
si
takav
ti
suđen
ženi
toj
Возможно,
тебе
суждено
быть
с
женщиной,
которая
...
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Gori
kuća
naša
Горящий
дом
наш
...
Ova
noć
je
vaša
Эта
ночь-твоя.
Nemaš
više
ženu,
a
ni
dom
У
тебя
нет
ни
жены,
ни
дома.
Srećno
živi
s
njom
Удачи
тебе
жить
с
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.