Lyrics and translation Jandino - Circles (feat. Julio Pena)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles (feat. Julio Pena)
Круги (совместно с Julio Pena)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
No
pudimos
dar
la
vuelta
hasta
que
estuvimos
al
revés
Мы
не
могли
повернуть
назад,
пока
не
оказались
в
перевёрнутом
положении
Seré
el
chico
malo
ahora
pero
no,
no
estoy
muy
orgulloso
Сейчас
я
буду
плохим
парнем,
но
нет,
я
не
очень
этим
горжусь
No
pude
estar
ahí,
ni
siquiera
cuando
lo
intenté
Я
не
мог
быть
рядом,
даже
когда
пытался
No
lo
crees,
siempre
hacemos
esto
Ты
не
поверишь,
мы
всегда
так
делаем
Las
estaciones
cambian
y
nuestro
amor
se
volvió
frío
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла
Alimentamos
la
llama
porque
no
podemos
dejarlo
ir
Мы
поддерживаем
пламя,
потому
что
не
можем
отпустить
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем
Te
reto
a
que
hagas
algo
Я
бросаю
тебе
вызов,
сделай
что-нибудь
Estoy
esperándote
otra
vez,
así
que
no
me
culparé
Я
снова
жду
тебя,
поэтому
не
буду
винить
себя
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем,
убегаем
Déjalo
ir,
tengo
un
presentimiento
de
que
es
tiempo
de
dejarlo
ir
Отпусти,
у
меня
предчувствие,
что
пора
отпустить
Lo
dije,
supe
que
esto
estaba
condenado
desde
el
principio
Я
говорил,
я
знал,
что
это
обречено
с
самого
начала
Pensabas
que
era
especial,
especial
Ты
думала,
что
это
было
особенным,
особенным
Pero
sólo
fue
el
sexo,
el
sexo
Но
это
был
просто
секс,
секс
Y
aún
escucho
los
ecos
(Los
ecos)
И
я
всё
ещё
слышу
эхо
(Эхо)
Tengo
un
presentimiento
de
que
es
tiempo
de
dejarlo
ir,
déjalo
ir
У
меня
предчувствие,
что
пора
отпустить,
отпустить
Las
estaciones
cambian
y
nuestro
amor
se
volvió
frío
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла
Alimentamos
la
llama
porque
no
podemos
dejarlo
ir
Мы
поддерживаем
пламя,
потому
что
не
можем
отпустить
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем
Te
reto
a
que
hagas
algo
Я
бросаю
тебе
вызов,
сделай
что-нибудь
Estoy
esperándote
otra
vez,
así
que
no
me
culparé
Я
снова
жду
тебя,
поэтому
не
буду
винить
себя
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем,
убегаем
Tal
vez
no
entiendes
por
lo
que
estoy
pasando
Возможно,
ты
не
понимаешь,
через
что
я
прохожу
Sólo
soy
yo,
¿qué
tienes
por
perder?
Это
просто
я,
что
тебе
терять?
Despierta
tu
mente,
dime,
¿qué
vas
a
hacer?
Проснись,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Sólo
soy
yo,
déjalo
ir
Это
просто
я,
отпусти
Las
estaciones
cambian
y
nuestro
amor
se
volvió
frío
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла
Alimentamos
la
llama
porque
no
podemos
dejarlo
ir
Мы
поддерживаем
пламя,
потому
что
не
можем
отпустить
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем
Te
reto
a
que
hagas
algo
Я
бросаю
тебе
вызов,
сделай
что-нибудь
Estoy
esperándote
otra
vez,
así
que
no
me
culparé
Я
снова
жду
тебя,
поэтому
не
буду
винить
себя
Huimos,
pero
estamos
corriendo
en
círculos
Мы
убегаем,
но
бежим
по
кругу
Huimos,
huimos,
huimos
Мы
убегаем,
убегаем,
убегаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.