Lyrics and translation Jandino - Hombre Caído
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre Caído
Падший мужчина
Aquel
hombre
caído
que
buscaba
tu
cariño
Тот
падший
мужчина,
что
искал
твоей
любви,
Al
final
quedó
solo
esperando
tu
respuesta
В
итоге
остался
один,
ожидая
ответа.
El
cielo
se
apagó
pero
la
luna
de
quedó
Небо
погасло,
но
луна
осталась,
Espiandote
en
tu
habitación
a
ver
que
contestas
Подглядывая
в
твою
комнату,
чтобы
увидеть,
что
ты
ответишь.
Dicen
por
ahí
que
nunca
más
se
supo
de
los
dos
Говорят,
что
больше
ни
о
ком
из
вас
не
слышали,
Hasta
la
policía
le
da
mil
vueltas
Даже
полиция
сбилась
с
ног.
Unos
dicen
que
se
fueron
juntos
Одни
говорят,
что
вы
ушли
вместе,
Otros
que
se
fueron
del
planeta
Другие
- что
вы
покинули
планету.
No
se,
si
soy
el
indicado
para
contarles
que
Не
знаю,
гожусь
ли
я,
чтобы
рассказать
вам,
что
La
medicina
para
el
dolor
es
decir
adiós
Лекарство
от
боли
- это
сказать
"прощай".
Nadiе
hace
lo
que
más
le
conviеne
Никто
не
делает
то,
что
ему
лучше,
Solamente
buscan
lo
que
más
duele
Все
ищут
только
то,
что
больнее.
Como
a
él
le
dolió
Как
ему
было
больно.
Aquel
hombre
caído
que
intentó
por
tantos
años
Тот
падший
мужчина,
что
годами
пытался
Luchar
por
ese
amor
aunque
al
final
le
haga
daño
Бороться
за
эту
любовь,
хоть
в
конце
концов
она
причинит
ему
боль.
Para
que
volver
a
ese
lugar
donde
te
lastimaron
Зачем
возвращаться
туда,
где
тебе
сделали
больно?
Aunque
tu
quieras
volver,
y
no
puedas
entender
Даже
если
ты
хочешь
вернуться
и
не
можешь
понять.
Tan
sólo
te
pedí
un
abrazo
fuerte
Я
просил
у
тебя
лишь
крепких
объятий,
Piensa
en
él
aunque
no
pueda
verte
Думай
обо
мне,
даже
если
я
не
могу
тебя
видеть.
En
tu
mirada
se
perdía
В
твоем
взгляде
он
терялся,
Mientras
tu
le
sonreías,
el
reloj
se
consumía
Пока
ты
ему
улыбалась,
часы
таяли.
Y
te
decía
que
todos
los
días
И
говорил
тебе,
что
каждый
день
El
te
esperaría
una
vida
entera
nomas
Он
будет
ждать
тебя
всю
жизнь,
Y
que
se
cansaría
pero
renunciar
jamás
И
что
он
устанет,
но
никогда
не
сдастся.
Aquel
hombre
caído
que
intentó
por
tantos
años
Тот
падший
мужчина,
что
годами
пытался
Luchar
por
ese
amor
aunque
al
final
le
haga
daño
Бороться
за
эту
любовь,
хоть
в
конце
концов
она
причинит
ему
боль.
Para
que
volver
a
ese
lugar
donde
te
lastimaron
Зачем
возвращаться
туда,
где
тебе
сделали
больно?
Aunque
tu
quieras
volver,
y
no
puedas
entender
Даже
если
ты
хочешь
вернуться
и
не
можешь
понять.
Después
de
varios
años
ya
la
gente
se
olvidó
de
todo
Спустя
годы
люди
забыли
обо
всем,
Como
un
paso
de
costumbre
Словно
это
было
обычным
делом.
A
ella
ya
la
vieron
en
romances
nuevos
Её
уже
видели
в
новых
романах,
Pero
de
él
no
se
supo
nada
(no
se
sabe
nada)
Но
о
нем
ничего
не
известно
(ничего
не
известно).
Ahora
todos
preguntan
Теперь
все
спрашивают:
(Quien
canta
esta
canción)
(Кто
поет
эту
песню?)
Aquel
hombre
caído
que
intentó
por
tantos
años
Тот
падший
мужчина,
что
годами
пытался
Luchar
por
ese
amor
aunque
al
final
le
haga
daño
Бороться
за
эту
любовь,
хоть
в
конце
концов
она
причинит
ему
боль.
Para
que
volver
a
ese
lugar
donde
te
lastimaron
Зачем
возвращаться
туда,
где
тебе
сделали
больно?
Aunque
tu
quieras
volver,
y
no
puedas
entender
Даже
если
ты
хочешь
вернуться
и
не
можешь
понять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.