Lyrics and translation Jandro feat. Carla Morrison - Suéltame
Solía
ser
quien
carga
las
heridas,
Раньше
я
был
тем,
кто
несет
раны.,
Solía
ser
la
luz
en
tu
salida.
Раньше
это
был
свет
на
вашем
выходе.
Tú
no
tuviste
compasión
У
тебя
не
было
сострадания.
Y
ahora
quieres
que
te
hable
así.
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
так
с
тобой
разговаривал.
Tú
no
me
diste
ese
amor
Ты
не
дал
мне
эту
любовь.
Que
ahora
buscas
sin
consuelo
en
mi
Что
теперь
ты
ищешь
без
утешения
во
мне.
Sueltame,
no
vengas
a
decirme
que
quieres
ver.
Отпусти
меня,
не
приходи
и
не
говори,
что
хочешь
увидеть.
Arrancate
la
idea
porque
ya
estoy
lejos
de
aquí.
Оторвись
от
этой
идеи,
потому
что
я
уже
далеко
отсюда.
Sueltame,
no
vengas
a
decirme
que
me
quieres
tener
Отпусти
меня,
не
приходи
и
не
говори
мне,
что
хочешь
иметь
меня.
Arrancate
la
vida
porque
ya
estoy
lejos
de
aquí.
Оторвись
от
жизни,
потому
что
я
уже
далеко
отсюда.
Solía
regresar
arrepentida,
Раньше
я
возвращался
с
сожалением.,
Solía
ser
un
alma
conocida
Раньше
я
был
известной
душой.
Tú
no
tuviste
compasión
У
тебя
не
было
сострадания.
Y
ahora
quieres
que
me
enrede
a
ti
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
запутался
с
тобой.
Tú
no
me
diste
ese
amor
Ты
не
дал
мне
эту
любовь.
Que
yo
pedía
y
ya
no
tengo
aquí.
Что
я
просил,
и
у
меня
больше
нет
здесь.
Sueltame,
no
vengas
a
decirme
que
quieres
ver.
Отпусти
меня,
не
приходи
и
не
говори,
что
хочешь
увидеть.
Arrancate
la
idea
porque
ya
estoy
lejos
de
aquí.
Оторвись
от
этой
идеи,
потому
что
я
уже
далеко
отсюда.
Sueltame,
no
vengas
a
decirme
que
me
quieres
tener(2)
Отпусти
меня,
не
приходи
и
не
говори
мне,
что
ты
хочешь
иметь
меня(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Jandro
date of release
29-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.