Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
yo
tengo
una
ciguapa
Ay,
ich
habe
eine
Ciguapa
Que
me
pone
la
gozadera
Die
mich
in
Stimmung
bringt
Con
su
máquina
de
cadera
Mit
ihrer
Hüftmaschine
Que
me
vuelve
muchachito
Die
mich
wieder
zum
Jüngling
macht
Poniéndome
a
bailar
bonito
Und
mich
schön
tanzen
lässt
(Ay
que
buena
es
mi
mamita)
(Ay,
wie
gut
ist
meine
Kleine)
(Es
tremenda
mi
ciguapita,
¡si...!)
(Sie
ist
eine
tolle
Ciguapita,
ja...!)
Ay
ta
bien
esa
ciguapa
Ay,
diese
Ciguapa
ist
gut
Me
elimina
la
resaca
Sie
vertreibt
meinen
Kater
Dándome
de
su
vitamina
Indem
sie
mir
ihre
Vitamine
gibt
Me
la
lleva
a
la
camita
Sie
nimmt
mich
mit
ins
Bett
Sirviéndomela
en
cucharita
Und
serviert
sie
mir
löffelweise
(Ya
si
tengo
mi
abejita)
(Ja,
ich
habe
meine
kleine
Biene)
(Que
encontré
mi
ciguapita,
¡si...!)
(Ich
habe
meine
Ciguapita
gefunden,
ja...!)
Ay
te
adoro
mi
verruga
Ay,
ich
liebe
dich,
meine
Warze
Que
me
arrebate
y
que
me
embruja
Die
mich
mitreißt
und
verzaubert
Que
me
pone
la
gozadera
Die
mich
in
Stimmung
bringt
Me
agarra
por
la
muñeca
Sie
packt
mich
am
Handgelenk
Y
acelera
bien
su
cadera
Und
beschleunigt
ihre
Hüfte
(Me
amarra
con
su
cintura)
(Sie
fesselt
mich
mit
ihrer
Taille)
(Me
hace
conocer
la
luna,
¡Si...!)
(Sie
lässt
mich
den
Mond
kennenlernen,
Ja...!)
Yo
valoro
mi
abejita
Ich
schätze
meine
kleine
Biene
Donde
quiera
y
con
ella
voy
Wohin
auch
immer,
ich
gehe
mit
ihr
Mira
como
una
muñequita
Schau,
wie
eine
kleine
Puppe
Estrellita
verdadera
Ein
echter
kleiner
Stern
Que
acelera
bien
su
cadera
Der
seine
Hüfte
beschleunigt
(Me
amarra
con
su
cintura)
(Sie
fesselt
mich
mit
ihrer
Taille)
(Me
hace
conocer
la
luna,
¡Si...!)
(Sie
lässt
mich
den
Mond
kennenlernen,
Ja...!)
(Yo
tengo
mi
ciguapa,
mi
ciguapita
linda)
(Ich
habe
meine
Ciguapa,
meine
hübsche
Ciguapita)
(Ojos
azules
de
rubita
y
pelo
de
morenita)
(Blaue
Augen
wie
eine
Blondine
und
Haare
wie
eine
Brünette)
(Y
ese
cuerpo
que
bonita)
(Und
dieser
Körper,
wie
schön)
(Si
fijase
en
su
piernita)
(Wenn
du
auf
ihr
Bein
schauen
würdest)
(Yo
quisiera
que
uste'
lo
viera)
(Ich
wünschte,
du
könntest
es
sehen)
(Que
linda
ciguapita...
pita...)
(Wie
hübsch
Ciguapita...
pita...)
(Yo
tengo
mi
ciguapita)
(Ich
habe
meine
Ciguapita)
(Si
señor,
si
señor)
(Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr)
(Yo
tengo
mi
muchachita
linda)
(Ich
habe
mein
hübsches
Mädchen)
Todo
el
mundo
a
bailar
Alle
tanzen
El
paso
de
la
ciguapita
Den
Schritt
der
Ciguapita
(Yo
tengo
mi
muchachita)
(Ich
habe
mein
Mädchen)
(Si
señor,
si
señor)
(Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr)
(Yo
tengo
mi
ciguapita
linda)
(Ich
habe
meine
hübsche
Ciguapita)
Con
lo'
piecitos
para
atrás
y
pa'
lante
la
carita
Mit
den
Füßen
nach
hinten
und
dem
Gesicht
nach
vorne
(Yo
tengo
mi
ciguapita)
(Ich
habe
meine
Ciguapita)
(Si
señor,
si
señor)
(Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr)
(Yo
tengo
mi
muchachita
linda)
(Ich
habe
mein
hübsches
Mädchen)
Todo
el
mundo
encendió
Alle
sind
begeistert
Hasta
que
sea
de
mañanita
Bis
zum
Morgengrauen
Levanta
la
mano
si
tu
eres
una
ciguapa
Heb
deine
Hand,
wenn
du
eine
Ciguapa
bist
(Baila,
baila...)
(Tanz,
tanz...)
(...y
no
te
pongas
guapa)
(...und
stell
dich
nicht
an)
Remenea
la
cintura
si
tu
eres
una
abejita
Schwing
deine
Taille,
wenn
du
eine
kleine
Biene
bist
(Mueve,
mueve...)
(Beweg,
beweg...)
(...mueve
la
caderita)
(...beweg
deine
Hüften)
Levanta
la
mano
si
tu
eres
una
ciguapa
Heb
deine
Hand,
wenn
du
eine
Ciguapa
bist
(Baila,
baila...)
(Tanz,
tanz...)
(...y
no
te
pongas
guapa)
(...und
stell
dich
nicht
an)
Remenea
la
cintura
si
tu
eres
una
abejita
Schwing
deine
Taille,
wenn
du
eine
kleine
Biene
bist
(Mueve,
mueve...)
(Beweg,
beweg...)
(...mueve
la
caderita)
(...beweg
deine
Hüften)
(Yo
tengo
mi
ciguapita)
(Ich
habe
meine
Ciguapita)
(Si
señor,
si
señor)
(Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr)
(Yo
tengo
mi
muchachita
linda)
(Ich
habe
mein
hübsches
Mädchen)
Todo
el
mundo
a
bailar
Alle
tanzen
El
paso
de
la
ciguapita
Den
Schritt
der
Ciguapita
(Yo
tengo
mi
muchachita)
(Ich
habe
mein
Mädchen)
(Si
señor,
si
señor)
(Ja,
mein
Herr,
ja,
mein
Herr)
(Yo
tengo
mi
ciguapita
linda)
(Ich
habe
meine
hübsche
Ciguapita)
Todo
el
mundo
encendió
Alle
sind
begeistert
Hasta
que
sea
de
mañanita
Bis
zum
Morgengrauen
Levanta
la
mano
si
tu
eres
una
ciguapa
Heb
deine
Hand,
wenn
du
eine
Ciguapa
bist
(Baila,
baila...)
(Tanz,
tanz...)
(...y
no
te
pongas
guapa)
(...und
stell
dich
nicht
an)
Remenea
la
cintura
si
tu
eres
una
abejita
Schwing
deine
Taille,
wenn
du
eine
kleine
Biene
bist
(Mueve,
mueve...)
(Beweg,
beweg...)
(...mueve
la
caderita)
(...beweg
deine
Hüften)
Levanta
la
mano
si
tu
eres
una
ciguapa
Heb
deine
Hand,
wenn
du
eine
Ciguapa
bist
(Baila,
baila...)
(Tanz,
tanz...)
(...y
no
te
pongas
guapa)
(...und
stell
dich
nicht
an)
Remenea
la
cintura
si
tu
eres
una
abejita
Schwing
deine
Taille,
wenn
du
eine
kleine
Biene
bist
(Mueve,
mueve...)
(Beweg,
beweg...)
(...mueve
la
caderita)
(...beweg
deine
Hüften)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Jose Duluc
Attention! Feel free to leave feedback.