Jandy Feliz - Si Supieras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jandy Feliz - Si Supieras




Si Supieras
Если бы ты знала
Si supieras tu, lo que tengo yo
Если бы ты знала, что у меня есть,
Amarrado y escondido
Скрыто и спрятано,
Si supieras tu, que mi soledad
Если бы ты знала, что мое одиночество
Se marcho cuando te vi
Исчезло, когда я увидел тебя.
Si quisieras tu, abrigar en mi
Если бы ты захотела согреть во мне
La ternura de tu cuerpo
Нежность своего тела,
Si quisieras la dulsura de este amor
Если бы ты захотела сладость этой любви.
Si supieras tu, que ando por ahi
Если бы ты знала, что я брожу повсюду,
Vigilando tus encuentros
Наблюдая за твоими встречами,
Si supieras tu, como convivir
Если бы ты знала, как ужиться
Con un loco corazon
С безумным сердцем.
Si quisieras tu, lo que quiero yo
Если бы ты захотела того же, чего хочу я,
Vagaria en tus adentros
Я бы блуждал в твоих глубинах,
Olvidando la marcha de mi reloj
Забыв о ходе моих часов.
Si tu quisieras, ser como el agua
Если бы ты захотела быть как вода,
Para que agregues en mi vaso lo que falta
Чтобы добавить в мой стакан то, чего не хватает.
Si tu quisieras, ser como el agua
Если бы ты захотела быть как вода,
Para calmar toda esta sed de madrugada
Чтобы утолить всю эту жажду на рассвете.
Si supieras tu, como vivo yo
Если бы ты знала, как я живу
Con esto por dentro
С этим внутри.
Pero no te importa, siquiera saberlo
Но тебе все равно, даже знать не хочешь.
Si supieras tu, como vivo yo
Если бы ты знала, как я живу
Con este tormento
С этой мукой.
Pero no me miras, pero estas tan lejos
Но ты не смотришь на меня, ты так далека,
De poder saberlo
Что не можешь знать.
De poder saberlo
Что не можешь знать.
Si tu quisieras
Если бы ты захотела.
Si tu quisieras, ser como el agua
Если бы ты захотела быть как вода,
Para que agregues en mi vaso lo que falta
Чтобы добавить в мой стакан то, чего не хватает.
Si tu quisieras, ser como el agua
Если бы ты захотела быть как вода,
Para calmar toda esta sed de madrugada
Чтобы утолить всю эту жажду на рассвете.
Si supieras tu, como vivo yo
Если бы ты знала, как я живу
Con esto por dentro
С этим внутри.
Pero no te importa, siquiera saberlo
Но тебе все равно, даже знать не хочешь.
Si supieras tu, como vivo yo
Если бы ты знала, как я живу
Con este tormento
С этой мукой.
Pero no me miras, pero estas tan lejos
Но ты не смотришь на меня, ты так далека,
De poder saberlo
Что не можешь знать.
De poder saberlo
Что не можешь знать.
Si supieras tu.
Если бы ты знала.





Writer(s): Jose Del Carmen Feliz


Attention! Feel free to leave feedback.