Jandy Feliz - Si Tú Me Dejas Volver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jandy Feliz - Si Tú Me Dejas Volver




Si Tú Me Dejas Volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver pidiendome que renuncie a lo que hacia
Если ты позволишь мне вернуться, я откажусь от всего, что делал
Si tu me dejas volver yo por tu querer mil cosas dejaria
Если ты позволишь мне вернуться, я оставлю тысячи вещей ради тебя
Te daria lo que nunca daria y mas todabia si un dia me dejas volver me dejas volver me dejas volver(si tu me dejas)
Я отдам тебе то, что никогда бы не отдал, и даже больше, если однажды ты позволишь мне вернуться, позволишь мне вернуться, позволишь мне вернуться (если ты позволишь)
Si tu me dejas volver que hago con tener lo que a ti no te sirva
Если ты позволишь мне вернуться, что мне делать с тем, что тебе не нужно
Mi vida es una ilusion si a tu corazon no llega mi agonia
Моя жизнь иллюзия, если мое страдание не достигнет твоего сердца
Gritaria, correria, moriria, cada dia, si un dia me dejas volver
Я буду кричать, бежать, умирать каждый день, если однажды ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver, yo volvere
Если ты позволишь мне вернуться, я вернусь
De rodillas o atado a cadena, como lo prefieras
На коленях или прикованным цепью, как пожелаешь
Volvere, si tu me dejas volvere a estar cercas
Я вернусь, если ты позволишь мне вернуться, быть рядом
Si me abres tu puerta
Если ты откроешь мне свою дверь
Volvere, ya no podria atravesar la niebla
Я вернусь, я больше не смогу пробираться сквозь туман
Si tu no me esperas
Если ты не будешь ждать меня
Si me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver que hago con tener lo que a ti no te sirva
Если ты позволишь мне вернуться, что мне делать с тем, что тебе не нужно
Mi vida es una ilusion si a tu corazon no llega mi agonia
Моя жизнь иллюзия, если мое страдание не достигнет твоего сердца
Gritaria, correria, moriria, cada dia, si un dia me dejas volver
Я буду кричать, бежать, умирать каждый день, если однажды ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver, yo volvere
Если ты позволишь мне вернуться, я вернусь
De rodillas o atado a cadena, como lo prefieras
На коленях или прикованным цепью, как пожелаешь
Volvere, si tu me dejas volvere a estar cerca
Я вернусь, если ты позволишь мне вернуться, быть рядом
Si me abres tu puerta
Если ты откроешь мне свою дверь
Volvere, ya no podria atravesar la niebla
Я вернусь, я больше не смогу пробираться сквозь туман
Si tu no me esperas
Если ты не будешь ждать меня
Si me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Si tu me dejas volver
Если ты позволишь мне вернуться
Yo volvere
Я вернусь
Yo volvere ie
Я вернусь, да
Yo solo quiero que me dejes volver, cuando tu quieras volvere
Я просто хочу, чтобы ты позволила мне вернуться, когда захочешь
Volver a empesar, volver a tener, lo que me diste ayer
Начать сначала, снова обрести то, что ты мне дала вчера
Yo solo quiero que me dejes volver, cuando tu quieras volvere
Я просто хочу, чтобы ты позволила мне вернуться, когда захочешь
Llegar asta tu boca, sentir con ansias locas tu querer
Добраться до твоих губ, чувствовать твое безумное желание
Yo solo quiero que me dejes volver, cuando tu quieras
Я просто хочу, чтобы ты позволила мне вернуться, когда захочешь
Yo quiero volver otra vez mujer
Я хочу вернуться к тебе, женщина





Writer(s): Jose Del Carmen Feliz


Attention! Feel free to leave feedback.