Lyrics and translation Jane Birkin & Serge Gainsbourg - Une chose entre autres (Version avec commentaires)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
chose
entre
autres
que
tu
ne
sais
pas
Кое-что
из
того,
что
ты
не
знаешь
Tu
as
eu
plus
qu'un
autre
У
тебя
было
больше,
чем
у
другого
L'meilleur
de
moi,
est-ce
ta
faute?
Лучше
меня,
разве
это
твоя
вина?
Peut-être
pas
Может
быть,
не
Les
parcours
sans
faute
n'existent
pas
Безупречных
маршрутов
не
существует
J'en
ai
vu
d'autres
Я
видел
другие
T'inquiète
pour
moi
Не
волнуйся
обо
мне.
J'me
démerde
avec
ce
que
je
n'ai
pas
Я
не
могу
справиться
с
тем,
чего
у
меня
нет
J'suis
passé
a
autre
chose
Я
переключился
на
что-то
другое.
Tu
crois
que
j'allais
revenir
sur
tes
pas
Ты
думаешь,
я
собирался
вернуться
к
твоим
стопам?
Les
miens,
les
nôtres,
mais
ca
va
Мои,
наши,
но
все
в
порядке.
Pas,
dans
ta
tète,
tu
te
prends
pour
quoi
Нет,
в
твоей
голове,
ты
себя
за
что
Oui,
j'en
ai
vu
d'autres,
t'inquiète
pour
moi
Да,
я
видел
других,
не
волнуйся
за
меня.
J'me
demerde
avec
c'que
j'nai
pas
Я
удивляюсь,
что
я
не
Une
chose
entre
autres
j'étais
a
toi
Одна
вещь,
среди
прочего,
я
был
твоим
Maintenant
je
suis
a
d'autres
Теперь
у
меня
есть
другие
Je
n'te
suis
pas
Я
тебя
не
Ah
. ah
ah
ah
. ah
ah
ah
...
ah
ah
ah
.ah
ah
ah
...
А-а-а-а
. а-а
- а-а-а-а-а-а
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.