Jane Birkin - A marée haute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jane Birkin - A marée haute




A marée haute
Прилив
D'accord, c'est mort
Хорошо, всё кончено
Je pue la défaite
От меня веет поражением
Mon corps clapote
Моё тело плещется
Au gré des flux et des reflux
Во власти приливов и отливов
À qui la faute, à marée haute
Чья это вина, во время прилива?
Cornouailles, si proche
Корнуолл, так близко
Les brumes d'Angleterre
Туманы Англии
Un phare clignote
Маяк мигает
Sanglote sa mélancolie
Рыдает от меланхолии
Je bois la tasse à marée basse
Я захлебываюсь во время отлива
Par quelle mort si héroïque pourrais-je me racheter
Какой героической смертью я могла бы себя искупить?
J'entends ton rire cynique sur la plage des noyés
Я слышу твой циничный смех на пляже утопленников
Si tu ne m'aimes plus, je ne m'aime plus non plus
Если ты меня больше не любишь, я тоже себя больше не люблю
Plage du mort
Пляж мёртвых
Je pue la défaite
От меня веет поражением
Odeur de vase
Запах тины
Des algues et petite pluie
Водорослей и мелкого дождя
Embruns me giflent
Брызги хлещут меня
La roue brisée
Сломанное колесо
Je serai tes sarcasmes ne me toucheront plus
Я буду там, где твои сарказмы меня больше не тронут
Je serai sur la plage des pendus
Я буду там, на пляже повешенных
Si tu ne m'aimes plus, je ne m'aime plus non plus
Если ты меня больше не любишь, я тоже себя больше не люблю
Je ne m'aime plus non plus
Я больше не люблю себя
Je ne m'aime plus non plus
Я больше не люблю себя





Writer(s): Jean Louis Pierot


Attention! Feel free to leave feedback.