Jane Birkin - Alice - Live Au Palace 2009 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jane Birkin - Alice - Live Au Palace 2009




Alice - Live Au Palace 2009
Алиса - Живое выступление в Палас, 2009
Alice
Алиса
Le temps est rêveur
Время мечтательно
Tu as agité ta baguette magique tordue
Ты взмахнул своей волшебной, искривлённой палочкой
Sur un étang gelé sur lequel luisait une lune blafarde
Над замерзшим прудом, на котором сияла бледная луна
J'ai vu des corbeaux qui se découpaient sur l'horizon tomber raide morts
Я видела ворон, чернеющих на горизонте, падающих замертво
Et les larmes sur mon visage
И слезы на моем лице
Et les patins sur la glace
И коньки на льду
Épelaient le nom d'Alice
Выписывали имя Алиса
Je disparais dans ton nom
Я исчезаю в твоем имени
Mais tu dois m'attendre
Но ты должен ждать меня
Quelque part au-delà des mers
Где-то по ту сторону морей
Un bateau s'est échoué
Корабль сел на мель
Ta chevelure ressemble à l'herbe d'une prairie flottant sur la marée
Твои волосы подобны траве луга, плывущей по приливу
Et les gouttes de pluie qui frappent à ma fenêtre
И капли дождя, стучащие в мое окно
Et les glaçons dans mon verre
И кусочки льда в моем стакане
Beauté, je ne pense rien qu'à Alice
Красавец, я думаю только об Алисе
Arithmétique, arithmétoc
Арифметика, арифметочка
Ramènent en arrière les aiguilles de l'horloge
Поворачивают стрелки часов назад
Comment l'océan fait-il tanguer le bateau?
Как океан раскачивает корабль?
Comment le rasoir a-t-il trouvé le chemin de ma gorge?
Как бритва нашла путь к моей шее?
Les seuls liens qui me retiennent ici
Единственные узы, которые держат меня здесь
Sont attachés autour de la jetée
Привязаны к причалу
Et c'est ainsi qu'un baiser secret
И вот так тайный поцелуй
Mêle folie avec félicité
Смешивает безумие со счастьем
Et je penserai à cela
И я буду думать об этом
Quand je serai mort dans la tombe
Когда буду лежать мертвой в могиле
Si je me laisse aller à divaguer, je me perds dans ces pensées
Если я позволю себе мечтать, я потеряюсь в этих мыслях
Et il faut que je sois fou
И я должна быть безумна
Pour aller patiner sur ton nom
Чтобы кататься на коньках по твоему имени
Et après avoir tracé deux fois les lettres (sur l'étang gelé)
И, дважды написав буквы (на замерзшем пруду)
Je suis tombé au travers de la glace
Я провалилась под лед
D'Alice
Алисы
Et c'est ainsi qu'un baiser secret
И вот так тайный поцелуй
Mêle folie avec félicité
Смешивает безумие со счастьем
Et je penserai à cela quand je serai mort dans la tombe
И я буду думать об этом, когда буду лежать мертвой в могиле
Si je me laisse aller à divaguer, je me perds dans ces pensées
Если я позволю себе мечтать, я потеряюсь в этих мыслях
Et il faut que je sois fou
И я должна быть безумна
Pour aller patiner sur ton nom
Чтобы кататься на коньках по твоему имени
Et après avoir tracé deux fois les lettres (sur l'étang gelé)
И, дважды написав буквы (на замерзшем пруду)
Je suis tombé au travers de la glace
Я провалилась под лед
D'Alice
Алисы
Alice, tu es tout pour moi.
Алиса, ты для меня всё.






Attention! Feel free to leave feedback.