Jane Birkin - C'Est Comme Ca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jane Birkin - C'Est Comme Ca




(Zazie)
(Зази)
Encore un verre, une cigarette, c'est la dernière et puis j'arrête
Еще рюмка, сигарета, это последнее, а потом я прекращаю
Encore une fois cette chanson triste, demain, je change de disque.
Опять эта грустная песня, завтра я меняю пластинки.
Encore un air, un peu de toi, ton dernier souffle, mon filet de voix
Еще немного воздуха, немного тебя, твоего последнего вздоха, моего голоса.
Encore hier, je chantais ça, demain je ne sais pas.
Еще вчера я это пел, завтра не знаю.
Je sais juste que je ne dirai plus un mot de toi et ça va
Я просто знаю, что больше не скажу о тебе ни слова, и все в порядке.
Je n'dis pas que ça m'enchantera mais ça va
Я не говорю, что это меня очарует, но все в порядке
Puisque tu nous laisses, cela me laisse sans voix
Поскольку ты нас оставляешь, это лишает меня дара речи
Je ne dirai plus un mot de toi, c'est comme ça
Я больше не скажу о тебе ни слова, Вот так.
Repose-toi, dépose-nous, mon homme à la tête de chou
Отдохни, высади нас, мой человек с капустной головой
À l'avenir, d'autres me feront dire tout et n'importe quoi
В будущем другие заставят меня рассказать все и вся
En tout cas, moi, je ne dirai plus un mot de toi et ça va
В любом случае, я больше не скажу о тебе ни слова, и все в порядке.
Je n'dis pas que ça m'enchantera mais ça va
Я не говорю, что это меня очарует, но все в порядке
Puisque tu nous laisses, cela me laisse sans voix
Поскольку ты нас оставляешь, это лишает меня дара речи
Je ne dirai plus un mot de toi, c'est comme ça
Я больше не скажу о тебе ни слова, Вот так.
Mieux vaut taire le mal qu'on a quand l'autre s'en va
Лучше молчать о том зле, которое у нас есть, когда другой уходит.
Je ne dirai plus un mot de toi, c'est mieux comme ça.
Я больше не скажу о тебе ни слова, так будет лучше.





Writer(s): De Truchis De Varennes Isabelle Anne


Attention! Feel free to leave feedback.