Lyrics and translation Jane Birkin - Prends Cette Main - Live Au Palace 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prends Cette Main - Live Au Palace 2009
Возьми эту руку - Live Au Palace 2009
Prends
cette
main
qui
a
beaucoup
servi
Возьми
эту
руку,
которая
так
много
служила,
Fais
un
pansement
autour
et
puis
Сделай
повязку
вокруг,
а
затем
Il
faut
lui
apprendre
Нужно
ей
научиться
À
se
servir
des
doigts
Пользоваться
пальцами.
On
a
coupé
les
ongles
Однажды
ногти
обрезали
Trop
court
une
fois
Слишком
коротко.
Prends
ces
bras
qui
ont
serré
Возьми
эти
руки,
которые
обнимали
Les
maladresses
des
inconnus
Неловкости
незнакомцев.
Entoure
ce
corps
qui
a
donné
la
vie
Обними
это
тело,
которое
дало
жизнь,
Avec
les
brassières
de
survie
Спасательными
жилетами,
De
sur...
de
sur...
de
sur...
de
survie
Выжи...
выжи...
выжи...
выживания.
Prends
cette
bouche
et
cogne
les
dents
Возьми
эти
губы
и
стукни
зубами,
Pousse
un
peu
de
toi
dedans
Вдохни
немного
себя
в
них.
Soulève
les
pulls,
les
jupes
et
les
voiles
Подними
свитера,
юбки
и
вуали,
Je
veux
être
devant
toi
à
poil
Я
хочу
быть
перед
тобой
обнаженной.
Je
veux
connaître
tes
veines,
tes
bleus
Я
хочу
узнать
твои
вены,
твои
синяки,
Tes
plis,
ta
nuque,
voir
tes
cheveux
Твои
складки,
твою
шею,
увидеть
твои
волосы
Dans
tous
les
sens
et
upside
down
В
разные
стороны
и
вверх
ногами.
Et,
endormie,
sentir
le
poids
И,
засыпая,
почувствовать
тяжесть
De
ton,
de
ton
corps
qui
pèse,
qui
pèse
sur
moi
Твоего,
твоего
тела,
которое
давит,
давит
на
меня.
Je
veux
sentir
ton
cœur
reposé
Я
хочу
почувствовать
твое
спокойное
сердце
Qui
enferme
le
mien
Которая
заключает
мое.
Oser
être
vue
par
toi
demain
Осмелиться
быть
увиденной
тобой
завтра,
Les
yeux
bouffis
С
опухшими
глазами,
La
main
posée
sur
ta
hanche,
la
marque
déposée
Рукой,
лежащей
на
твоем
бедре,
зарегистрированный
товарный
знак.
Veux-tu
bien
être
mon
dernier
amour?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
последней
любовью?
C′est
pas
grave
si,
pour
toi
Ничего
страшного,
если
для
тебя
C'est
pas
grave
Это
неважно,
Si
pour,
si
pour
toi,
si
pour
Если
для,
если
для
тебя,
если
для
Si
pour,
si
pour
Если
для,
если
для
Toi,
c′est
pas
sûr.
Тебя,
это
не
точно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jane birkin, phil baron
Attention! Feel free to leave feedback.