Jane Birkin - Rocking Chair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jane Birkin - Rocking Chair




Amour pervers
Извращенная любовь
Me susurre Henry Miller
Мистер Генри Миллер
Dans son Tropique du Cancer
В своем Тропике рака
Du Cancer
Рак
Baudelaire
Бодлер
Me donne ce soir la chair
Дай мне сегодня вечером плоть
De poulette littéraire
Литературная Чика
Dans mon rocking-chair
В моем кресле-качалке
Apollinaire
Аполлинер
En a aussi des sévères
И серьезные
Et des pas mûres dans ses vers
И зреющие шаги в его стихах
Dans ses vers
В своих стихах
Onze mille ver-
Одиннадцать тысяч Вер-
Ges me sens à bout de nerfs
Я чувствую, что у меня кончаются нервы.
Agitée comme un shaker
Трясется, как шейкер
Dans mon rocking-chair
В моем кресле-качалке
Est-ce en mystère
Это в тайне
Vingt ou en hélicoptère
Двадцать или на вертолете
Que viendra Humbert Humbert
Что будет с Гумбертом Гумбертом
Je m′f'rai légère
Мне стало легче.
Comme du polyester
Как полиэстер
Basculée les jambes en l′air
Перевернула ноги вверх дном
Dans mon rocking-chair.
В моем кресле-качалке.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.