Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Jane Duboc
Primavera
Translation in English
Jane Duboc
-
Primavera
Lyrics and translation Jane Duboc - Primavera
Copy lyrics
Copy translation
Primavera
Primrose
O
meu
amor
sozinho
My
love
alone,
É
assim
como
um
jardim
sem
flor
It's
like
a
garden
without
flowers.
Eu
queria
poder
dizer
à
ele
I
wish
I
could
tell
him
Como
é
triste
se
sentir
saudade
How
sad
it
is
to
feel
a
longing.
É
que
eu
gosto
tanto
dele
Because
I
love
him
so
much,
Que
é
capaz
dele
gostar
de
mim
That
it's
possible
for
him
to
be
fond
of
me.
Acontece
que
eu
estou
mais
longe
dele
It
is
happening
that
I
am
farther
away
from
him,
Do
que
a
estrela
a
reluzir
na
tarde
Than
the
stars
that
are
shining
the
afternoon.
Estrela,
eu
lhe
diria
Star,
I
would
tell
you
Desce
à
Terra!
O
amor
existe!
Come
down
to
the
Earth!
Love
exists!
E
a
poesia
só
espera
ver
nascer
a
primavera
And
poetry
only
waits
to
see
spring
reborn
Para
não
morrer
In
order
not
to
die,
Para
não
morrer
In
order
not
to
die.
Ah,
quem
me
dera
Oh,
If
only
I
could
Que
eu
pudesse
ser
a
sua
primavera
Be
your
spring,
E
depois
morrer
And
then
die,
E
depois
morrer
And
then
die.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Vinicius De Moraes, Carlos Lyra
Album
Jane Duboc
date of release
01-04-1995
1
Começaria Tudo Outra Vez
2
Linda Flor / Yayá
3
Acontece
4
Qualquer Coisa
5
Folhetim
6
Primavera
7
Estrada do Sol
8
Nossos Momentos
9
Esses Moços (Pobres Moços)
10
Capim
11
A Flor e o Espinho
12
Chove Lá Fora
13
Bom Dia
14
Contrato de Separação
15
Alguém Como Tu
16
Aos Nossos Filhos
17
Latin Lover
18
Ternura Antiga
19
Só Louco
More albums
Emblusada - EP
2021
Registros: Janela de um Trem
2020
Registros: Auto-Retrato
2019
Registros: Nada Sem Você
2019
Grandes Sucessos na Voz de Jane Duboc (Edição 30 Anos Movieplay)
2018
João e Maria
2018
Duetos
2018
Duetos
2018
Clube da Esquina 2
2018
Canção da Espera (Canta Egberto Gismonti)
2017
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.