Lyrics and translation Jane Duboc - Só nós dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só nós dois
Только мы вдвоем
Só
você
me
fez
sentir
Только
ты
заставил
меня
почувствовать
O
que
eu
jamais
tinha
sonhado
То,
о
чем
я
никогда
не
мечтала
Um
doce
beijo
e
tudo
aconteceu
Один
сладкий
поцелуй,
и
все
случилось
E
a
gente
se
esqueceu
И
мы
забыли
Do
tempo
que
passou
О
времени,
которое
прошло
Só
você
me
fez
perder
Только
ты
помог
мне
потерять
O
medo
de
tentar
de
novo
Страх
попробовать
снова
De
acreditar
que
tudo
pode
ser
Поверить,
что
все
может
быть
Outra
vez
amor,
amor...
Снова
любовь,
любовь...
Foi
um
raio
de
sol
em
mim
Ты
был
как
луч
солнца
для
меня
Invadiu
meus
sentimentos
e
ficou
Проник
в
мои
чувства
и
остался
Fez
um
arco-íris
no
meu
temporal
Создал
радугу
в
моей
буре
Me
trouxe
a
paz
Принес
мне
мир
Você
me
faz
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливой
Toda
vez
que
eu
me
entrego
pra
você
Каждый
раз,
когда
я
отдаюсь
тебе
Descubro
uma
nova
emoção
Открываю
новое
чувство
E
eu
tenho
a
sensação
de
que
И
у
меня
такое
ощущение,
что
Mais
nada
acontece
lá
fora
Больше
ничего
не
происходит
снаружи
Agora,
o
resto
é
pra
depois
Сейчас,
остальное
на
потом
O
mundo
é
só
nós
dois
Мир
- это
только
мы
вдвоем
Só
você
me
fez
perder
Только
ты
помог
мне
потерять
O
medo
de
tentar
de
novo
Страх
попробовать
снова
De
acreditar
que
tudo
pode
ser
Поверить,
что
все
может
быть
Outra
vez
amor,
amor...
Снова
любовь,
любовь...
Foi
um
raio
de
sol
em
mim
Ты
был
как
луч
солнца
для
меня
Invadiu
meus
sentimentos
e
ficou
Проник
в
мои
чувства
и
остался
Fez
um
arco-íris
no
meu
temporal
Создал
радугу
в
моей
буре
Me
trouxe
a
paz
Принес
мне
мир
Você
me
faz
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливой
Toda
vez
que
eu
me
entrego
pra
você
Каждый
раз,
когда
я
отдаюсь
тебе
Descubro
uma
nova
emoção
Открываю
новое
чувство
E
eu
tenho
a
sensação
de
que
И
у
меня
такое
ощущение,
что
Mais
nada
acontece
lá
fora
Больше
ничего
не
происходит
снаружи
Agora,
o
resto
é
pra
depois
Сейчас,
остальное
на
потом
O
mundo
é
só
nós
dois
Мир
- это
только
мы
вдвоем
Toda
vez
que
eu
me
entrego
pra
você
Каждый
раз,
когда
я
отдаюсь
тебе
Descubro
uma
nova
emoção
Открываю
новое
чувство
E
eu
tenho
a
sensação
de
que
И
у
меня
такое
ощущение,
что
Mais
nada
acontece
lá
fora
Больше
ничего
не
происходит
снаружи
Agora,
o
resto
é
pra
depois
Сейчас,
остальное
на
потом
O
mundo
é
só
nós
dois.
Мир
- это
только
мы
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.