Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Merriest
Самый Весёлый
I'd
like
to
fix
this
bag
of
tricks
Я
бы
хотела
собрать
этот
мешок
с
фокусами
And
hand
it
out
with
a
fleeting
greeting
И
вручить
его
с
мимолётным
приветом
Smiles
for
the
frowners
Улыбки
хмурым
Salutes
to
the
up-ers
Салюты
поднявшимся
Boosts
for
the
downers
Поддержку
упавшим
May
the
day
and
be
the
bowl-of-cherriest
Пусть
этот
день
будет
само-вишнёвейшим
And
to
all,
the
merriest
И
для
всех
— самым
весёлым
Hope
you
swing
during
the
season
Надеюсь,
ты
будешь
свинговать
в
этот
сезон
Hope
the
days
go
great
Надеюсь,
дни
пройдут
отлично
Hope
you
find
plenty
of
reasons
Надеюсь,
ты
найдёшь
много
причин
The
whole
year
long
to
celebrate
Весь
год
напролёт
праздновать
Sun
for
the
mopers
Солнце
для
унывающих
A
laugh
for
the
criers
Смех
для
плачущих
Luck
for
the
hopers
Удачу
для
надеющихся
To
the
strange
and
the
ordinary-est
Для
странных
и
самых
обыкновеннейших
Me
to
you,
the
merriest
От
меня
тебе
— самого
весёлого
Thoughts
for
the
musers
Мысли
для
размышляющих
A
cheer
for
the
winners
Ура
победителям
Breaks
for
the
losers
Шанс
для
проигравших
To
the
beats
and
the
Debbonaire-iest
Для
битлов
и
самых
шикарнейших
Greetings
like
the
merriest
Приветствия,
словно
самые
весёлые
Hope
there's
oil
under
your
rosevine
Надеюсь,
под
твоей
розой
есть
нефть
Hope
you
get
that
raise
Надеюсь,
тебя
повысят
Hope
you
hope
everything
goes
fine
Надеюсь,
ты
надеешься,
что
всё
будет
хорошо
The
next
300
and
some-odd
days
Следующие
300
с
лишним
дней
Friends
for
the
loners
Друзей
для
одиноких
A
song
for
the
singers
Песню
для
поющих
Grins
for
groaners
Ухмылки
для
стонущих
Make
the
day
nothing
in
compare-iest
Сделай
день
несравненнейшим
Have
the
most,
the
merriest
Пусть
будет
у
тебя
самый,
самый
весёлый
Have
the
most,
the
merriest
Пусть
будет
у
тебя
самый,
самый
весёлый
Have
the
most,
the
merriest
Пусть
будет
у
тебя
самый,
самый
весёлый
Me
to
you,
the
merriest
От
меня
тебе
— самого
весёлого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connie H. Pearce, Arnold E. Miller Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.