Lyrics and translation Jane Wiedlin - Cool Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool Places
Классные места
Cool,
cool,
cool
Классные,
классные,
классные
I
wanna
go
to
cool
places
with
you
Хочу
с
тобой
побывать
в
классных
местах,
I
wanna
take
you
cool
places
tonight
Хочу
сводить
тебя
сегодня
вечером
в
классные
места.
I
wanna
go
where
nobody's
a
fool
Хочу
туда,
где
никто
не
дурак,
And
no
one
says,
"Hey
girl,
need
a
light?"
И
никто
не
скажет:
"Эй,
девчонка,
огонька
не
найдется?".
I
want
to
move
like
this
and
that
Хочу
двигаться
так
и
эдак,
A
minimum
of
chit
chat
По
минимуму
болтать.
I
never
wanna
cool
down,
cool
down
Я
никогда
не
хочу
остывать,
остывать,
Cool,
cool,
cool,
cool
places
tonight
Классные,
классные,
классные,
классные
места
сегодня
вечером.
I
gotta
tell
you,
you're
lookin'
real
good
Должна
сказать,
ты
выглядишь
очень
хорошо.
They
let
us
in
so
I'm
feelin'
alright
Нас
впустили,
так
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
I
like
to
go
where
sometimes
they
refuse
Мне
нравится
бывать
там,
где
иногда
отказывают.
Yeah,
I
remember
last
Saturday
night
Да,
я
помню
прошлую
субботу
вечером.
But
I'm
feeling
cooler
now
Но
сейчас
я
чувствую
себя
круче,
And
they
could
tell
we're
cooler
now
И
они
поняли,
что
мы
стали
круче,
It's
obvious
we're
cooler
now,
cooler
now
Очевидно,
мы
стали
круче,
круче.
Cool,
cool,
cool,
cool
places
tonight
Классные,
классные,
классные,
классные
места
сегодня
вечером.
Cooler
now,
cooler
now,
cooler
now,
cooler
now
Круче,
круче,
круче,
круче.
I
wanna
go
to
cool
places
tonight
Хочу
пойти
сегодня
вечером
в
классные
места,
I
wanna
go
to
cool
places
with
you
Хочу
пойти
с
тобой
в
классные
места.
And
after
that
we'll
slip
out
for
a
bite
А
потом
мы
улизнем,
чтобы
перекусить,
A
coffee
shop
and
toast,
coffee
and
juice
В
кофейню,
выпить
кофе
с
тостами
и
соком.
And
then
we'll
sleep
'til
5 p.m
А
потом
будем
спать
до
пяти
вечера
And
start
it
up
all
over
again
И
начнем
все
сначала.
I
never
want
to
cool
down,
cool
down
Я
никогда
не
хочу
остывать,
остывать.
Cool,
cool,
cool
Классные,
классные,
классные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mael Ronald D, Mael Russell C
Attention! Feel free to leave feedback.