Lyrics and translation Janeiro feat. Carolina Deslandes - Nunca Vás Embora de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Vás Embora de Mim
Никогда не уходи от меня
Sabe
tão
bem
poder
contar
contigo
pra
jantar
Так
хорошо
знать,
что
ты
будешь
со
мной
за
ужином,
Eu
sei
de
cor
os
passos
que
vais
dar
Я
наизусть
знаю
все
твои
шаги,
Amor
eu
sei
Любимый,
я
знаю,
Que
podes
não
chegar
também
Что
ты
можешь
тоже
не
прийти.
E
é
essa
incerteza
И
эта
неопределенность
Que
me
faz
achar
Заставляет
меня
думать,
Um
dia
a
mesa
pode
estar
vazia
Однажды
стол
может
быть
пустым.
Então
só
quero
aproveitar
amor
Поэтому
я
просто
хочу
насладиться,
любимый,
Eu
sou
mais
um
corpo
a
flutuar
Я
всего
лишь
тело,
парящее
в
воздухе,
Sem
regras
pra
voltar
estou
assim
Без
правил
возвращения,
я
такая,
Onde
vais?
Куда
ты
идешь?
Ajuda-me
a
ultrapassar
Помоги
мне
преодолеть
это,
Dizer-me
o
que
quero
agora
Сказать
себе,
чего
я
хочу
сейчас,
Então
nunca
vás
embora
de
mim
Поэтому
никогда
не
уходи
от
меня,
Então
nunca
vás
embora
de
mim
Поэтому
никогда
не
уходи
от
меня.
Nem
sei
bem
que
dia
é
hoje
por
te
ver
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
потому
что
вижу
тебя,
Fiquei
sem
tempo
У
меня
не
осталось
времени,
Sem
espaço
por
te
ter
Не
осталось
места,
потому
что
ты
рядом.
O
meu
abraço
é
teu
por
um
momento
escasso
amor
Мои
объятия
твои
на
короткий
миг,
любимый,
E
a
vida
vai
passando
lenta
ao
teu
lado
И
жизнь
течет
медленно
рядом
с
тобой,
Amor
eu
sei
Любимый,
я
знаю,
Parece
que
nunca
acaba
Кажется,
что
это
никогда
не
закончится,
Mas
ouve
bem
Но
послушай
внимательно,
Olha
que
num
instante
acaba
Ведь
в
одно
мгновение
все
может
закончиться.
Eu
sou
mais
um
corpo
a
flutuar
Я
всего
лишь
тело,
парящее
в
воздухе,
Sem
regras
para
voltar
estou
assim
Без
правил
возвращения,
я
такая,
Onde
vais?
Куда
ты
идешь?
Ajuda-me
a
ultrapassar
Помоги
мне
преодолеть
это,
Dizer-me
o
que
quero
agora
Сказать
себе,
чего
я
хочу
сейчас,
Então
nunca
vás
embora
de
mim
Поэтому
никогда
не
уходи
от
меня,
Então
nunca
vás
embora
de
mim
Поэтому
никогда
не
уходи
от
меня.
E
se
a
vida
me
levar
И
если
жизнь
унесет
меня,
Pra
longe
a
flutuar
Далеко
парить,
Eu
vou
gritar
Я
буду
кричать,
Eu
vou
gritar
Я
буду
кричать,
Nunca
vás
embora
Никогда
не
уходи,
Nunca
vás
embora
de
mim
Никогда
не
уходи
от
меня.
Sabe
tão
bem
poder
contar
contigo
pra
jantar
Так
хорошо
знать,
что
ты
будешь
со
мной
за
ужином,
Eu
sei
de
cor
os
passos
que
vais
dar
Я
наизусть
знаю
все
твои
шаги,
Amor
eu
sei
Любимый,
я
знаю,
Que
podes
não
chegar
também
Что
ты
можешь
тоже
не
прийти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique Janeiro
Attention! Feel free to leave feedback.