Janeiro feat. Salvador Sobral & Tiago Nacarato - Às Vezes, o Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janeiro feat. Salvador Sobral & Tiago Nacarato - Às Vezes, o Amor




Às Vezes, o Amor
Временами, любовь
Às vezes o amor
Временами любовь
Não fica onde queres
Не остается там, где ты хочешь
Chega e fica a dor, sem pedir permissão
Приходит и остается боль, не спрашивая разрешения
Entra com a brisa, espalha-se pelo chão
Входит с бризом, распространяется по земле
Envolve tudo ao seu redor
Охватывает все вокруг
Às vezes o amor
Временами любовь
Não fica onde queres
Не остается там, где ты хочешь
Chega e fica a dor, sem pedir permissão
Приходит и остается боль, не спрашивая разрешения
Entra com a brisa, espalha-se pelo chão
Входит с бризом, распространяется по земле
Envolve tudo ao seu redor
Охватывает все вокруг
Às vezes o amor
Временами любовь
Não fica onde queres
Не остается там, где ты хочешь
Chega e fica a dor, sem pedir permissão
Приходит и остается боль, не спрашивая разрешения
Entra com a brisa, espalha-se pelo chão
Входит с бризом, распространяется по земле
Envolve tudo ao seu redor
Охватывает все вокруг
Às vezes o amor
Временами любовь
Não fica onde queres
Не остается там, где ты хочешь
Chega e fica a dor, sem pedir permissão
Приходит и остается боль, не спрашивая разрешения
Entra com a brisa, espalha-se pelo chão
Входит с бризом, распространяется по земле
Envolve tudo ao seu redor
Охватывает все вокруг
Redor
Вокруг
Redor
Вокруг
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Entregue, desistida
Сдавшуюся, отказавшуюся
Vulnerável, de tão dorida
Уязвимую, оттого такую болезненную
Inanimada, de tão consentida
Безжизненную, оттого такую покорную
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Espalhada
Рассеянной
Humilhada de ser
Униженной от того, что ты есть
Presságio temporal numa manhã de carnaval
Временным знамением в карнавальное утро
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Afeiçoada ao frio do cimento
Привязанную к холодному цементу
Habituada à ausência de movimento
Привыкшую к отсутствию движения
A comp... foda-se
К черт... хватит
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Afeiçoada ao frio do cimento
Привязанную к холодному цементу
Habituada à ausência de movimento
Привыкшую к отсутствию движения
A compactuar com o silêncio
Смирившуюся с безмолвием
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Mais uma vez
Снова
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Se flutuasse, não teria de a enfrentar
Если бы ты летела, мне не пришлось бы тебе противостоять
Se desvanecesse, talvez ela se levasse
Если бы ты растворилась, возможно, ты бы унесла себя
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Inevitável sopro da sua monção
Неизбежный ветерок твоего муссона
Ela encontrou-o no chão
Ты нашла меня на полу
Sucumbindo aos seus braços
Падающей в твои объятия
Trémulos de apreensão
Дрожащей от волнения
Sucumbindo, sem outra opção
Падающей, без другого выбора
Sucumbindo, sem outra opção
Падающей, без другого выбора
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Entregue, desistida
Сдавшуюся, отказавшуюся
Vulnerável, de tão dorida
Уязвимую, оттого такую болезненную
Inanimada, de tão consentida
Безжизненную, оттого такую покорную
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Entregue, desistida
Сдавшуюся, отказавшуюся
Vulnerável, de tão dorida
Уязвимую, оттого такую болезненную
Inanimada, de tão consentida
Безжизненную, оттого такую покорную
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Espalhada
Рассеянной
Humilhada de ser
Униженной от того, что ты есть
Encontrou-a no chão
Нашел тебя на полу
Inevitável sopro da sua monção
Неизбежный ветерок твоего муссона
Ela encontrou-o no chão
Ты нашла меня на полу
Sucumbindo aos seus braços
Падающей в твои объятия
Trémulos de apreensão
Дрожащей от волнения
Sucumbindo, sem outra opção
Падающей, без другого выбора
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Entregue, desistida
Сдавшуюся, отказавшуюся
Vulnerável, de tão dorida
Уязвимую, оттого такую болезненную
Inanimada, de tão consentida
Безжизненную, оттого такую покорную
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Espalhada
Рассеянной
Humilhada de ser
Униженной от того, что ты есть
Presságio temporal numa manhã de carnaval
Временным знамением в карнавальное утро
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Afeiçoada ao frio do cimento
Привязанную к холодному цементу
Habituada à ausência de movimento
Привыкшую к отсутствию движения
A compactuar com o silêncio
Смирившуюся с безмолвием
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Mais uma vez
Снова
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Se flutuasse, não teria de a enfrentar
Если бы ты летела, мне не пришлось бы тебе противостоять
Se desvanecesse, talvez ela se levasse
Если бы ты растворилась, возможно, ты бы унесла себя
Se desvanecesse, talvez ela se levasse
Если бы ты растворилась, возможно, ты бы унесла себя
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Inevitável sopro da sua monção
Неизбежный ветерок твоего муссона
Ele encontrou-a no chão
Я нашел тебя на полу
Sucumbindo aos seus braços
Падающей в твои объятия
Trémulos de apreensão
Дрожащей от волнения
Sucumbindo, sem outra opção
Падающей, без другого выбора





Writer(s): Henrique Janeiro


Attention! Feel free to leave feedback.