Lyrics and translation Janeiro - Toma Coisas para Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Coisas para Viver
Взять вещи для жизни
Se
não
tens
nada
para
dizer
Если
тебе
нечего
сказать,
Toma
coisas
pra
viver
Возьми
вещи,
чтобы
жить.
Se
não
tens
ninguém
pra
gostar
Если
тебе
некого
любить,
A
quem
te
vais
agarrar?
За
кого
ты
будешь
держаться?
Eu
nunca
vi
ninguém
assim
Я
никогда
не
видел
никого
подобного
тебе.
Tu
abres
terra
entre
os
mares
Ты
разделяешь
землю
между
морями.
Passas
por
mim,
sorris
dizes
que
sim
Проходишь
мимо
меня,
улыбаешься,
говоришь
"да",
E
eu
vagueio
na
minha
mente
И
я
блуждаю
в
своих
мыслях:
O
que
quererás
de
mim?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Se
não
tens
medo
de
crescer
Если
ты
не
боишься
взрослеть,
Agarra
o
tempo
pra
viver
Лови
время,
чтобы
жить.
Vai
haver
sempre
alguém
pra
amar
Всегда
будет
кто-то,
кого
можно
любить,
E
outros
fáceis
de
deixar
И
другие,
от
которых
легко
уйти.
Eu
nunca
vi
ninguém
assim
Я
никогда
не
видел
никого
подобного
тебе.
Tu
abres
terra
entre
os
mares
Ты
разделяешь
землю
между
морями.
Passas
por
mim,
sorris
dizes
que
sim
Проходишь
мимо
меня,
улыбаешься,
говоришь
"да",
E
eu
vagueio
na
minha
mente
И
я
блуждаю
в
своих
мыслях:
O
que
quererás
de
mim?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Passas
por
mim,
sorris
dizes
que
sim
Проходишь
мимо
меня,
улыбаешься,
говоришь
"да",
E
eu
vagueio
na
minha
mente
И
я
блуждаю
в
своих
мыслях:
O
que
quererás
de
mim?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Porque
quando
te
vejo
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
Sinto
coisas
que
não
passam
assim
Я
чувствую
вещи,
которые
так
просто
не
проходят.
Viro
o
mundo
ao
contrário
Переворачиваю
мир,
Só
pra
te
tirar
de
mim
Только
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Eu
nunca
vi
ninguém
assim
Я
никогда
не
видел
никого
подобного
тебе.
Tu
abres
terra
entre
os
mares
Ты
разделяешь
землю
между
морями.
Passas
por
mim,
sorris
dizes
que
sim
Проходишь
мимо
меня,
улыбаешься,
говоришь
"да",
E
eu
vagueio
na
minha
mente
И
я
блуждаю
в
своих
мыслях:
O
que
quererás
de
mim?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Passas
por
mim,
sorris
dizes
que
sim
Проходишь
мимо
меня,
улыбаешься,
говоришь
"да",
E
eu
vagueio
na
minha
mente
И
я
блуждаю
в
своих
мыслях:
O
que
quererás
de
mim?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Porque
quando
te
vejo
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
Sinto
coisas
que
não
passam
assim
Я
чувствую
вещи,
которые
так
просто
не
проходят.
Viro
o
mundo
ao
contrário
Переворачиваю
мир,
Só
pra
te
tirar
de
mim
Только
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Só
pra
te
tirar
de
mim
Только
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Só
pra
te
tirar
de
mim
Только
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Só
pra
te
tirar
de
mim
Только
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique Janeiro
Attention! Feel free to leave feedback.