Lyrics and translation Janek Ledecky - Kde Jsou Ty Casy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kde Jsou Ty Casy
Где те времена
Sedmdesátej
osmej
to
byl
rok
Семьдесят
восьмой
был
тот
год
S
holkou
co
měl
jsem
rád
to
vyšlo
a
to
byl
ten
skok
С
девчонкой,
которую
любил,
всё
вышло,
и
это
был
тот
самый
прыжок
Přes
všechny
čelem
vzad
na
místě
poklusy
Через
все
«кругом»
на
месте,
переступая
с
ноги
на
ногу
Přes
všechny
přešlapy
neplatný
pokusy
Через
все
промахи,
недействительные
попытки
V
rádiu
hráli
věci
co
se
nedaj
poslouchat
По
радио
крутили
такое,
что
невозможно
слушать
Kámoš
mi
pustil
Stouny
já
měl
z
toho
v
hlavě
zkrat
Друг
поставил
мне
Stones,
у
меня
от
этого
в
голове
случилось
замыкание
Přestal
jsem
zpívat
Dajánu
a
vo
tom
kdo
byl
Šejn
Я
перестал
петь
Диану
и
про
то,
кто
был
Шейн
A
stáhnul
z
kazeťáku
akordy
na
Lady
Jane
И
поставил
на
кассетник
аккорды
на
Lady
Jane
Na
vnitru
musel
tenkrát
někdo
zachrápat
Кто-то
где-то
там
наверху,
должно
быть,
в
тот
раз
хорошо
попросил
Já
dostal
příslib
doložku
a
vyjel
na
Západ
Я
получил
визу
и
уехал
на
Запад
Chuck
Berry
sexshopy
a
večer
striptýz
na
baru
Чак
Берри,
секс-шопы
и
вечером
стриптиз
в
баре
Nazpátek
pašoval
jsem
elektrickou
kytaru
Обратно
контрабандой
вез
электрическую
гитару
Vpravo
vlevo
Направо
налево
Stejně
je
to
rovno
Всё
равно
всё
едино
Kde
jsou
ty
časy
Где
те
времена
Kdy
to
stálo
za...
Когда
всё
это
стоило...
Na
všechno
dá
se
dívat
ze
dvou
stran
На
всё
можно
смотреть
с
двух
сторон
Život
je
jeden
velkej
cirkusovej
stan
Жизнь
— это
один
большой
цирковой
шатёр
Lachtani
hadí
ženy
klauni
hudba
vyhrává
Смеющиеся
женщины-змеи,
клоуны,
музыка
играет
Někdo
se
směje
někdo
brečí
někdo
nadává
Кто-то
смеётся,
кто-то
плачет,
кто-то
ругается
Vpravo
vlevo
Направо
налево
Stejně
je
to
rovno
Всё
равно
всё
едино
Kde
jsou
ty
časy
Где
те
времена
Kdy
to
stálo
za...
Когда
всё
это
стоило...
Za
ničím
tlustou
čáru
nedělám
Ни
за
чем
черту
не
подвожу
A
klidně
za
to
ruku
do
ohně
dám
И
спокойно
за
это
руку
в
огонь
кладу
Jsou
věci
co
se
nedaj
ukrást
ani
nakoupit
Есть
вещи,
которые
нельзя
украсть
или
купить
To
co
jsem
zažil
to
mi
nikdo
nikdy
nemůže
vzít
То,
что
я
пережил,
мне
никто
никогда
не
сможет
отнять
Vpravo
vlevo
Направо
налево
Stejně
je
to
rovno
Всё
равно
всё
едино
Kde
jsou
ty
časy
Где
те
времена
Kdy
to
stálo
za...
Когда
всё
это
стоило...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janek Ledecký
Attention! Feel free to leave feedback.