Lyrics and translation Janek Ledecky - Pár Škrábnutí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pár Škrábnutí
Пара царапин
Na
dopisu
známka
s
klokanem
На
конверте
марка
с
кенгуру,
A
venku
začal
padat
první
sníh
А
на
улице
пошёл
первый
снег.
Domovník
tiše
nadával
Дворник
тихонько
ругался,
A
já
hned
věděl
odkud
fouká
И
я
сразу
понял,
откуда
ветер
дует.
Soumrak
přišel
akorát
Сумерки
пришли
как
раз
вовремя,
Tak
jsem
si
nalil
a
musel
se
smát
Я
налил
себе
выпить
и
не
смог
сдержать
улыбки.
Jak
stačí
málo
a
všechno
se
vrátí
Как
мало
нужно,
чтобы
всё
вернулось,
Otevřu
dveře
a
budeš
tam
stát
Я
открою
дверь,
а
ты
будешь
стоять
на
пороге.
Pár
škrábnutí
Пара
царапин,
Není
to
nic
co
za
řeč
stojí
Не
стоит
и
говорить,
Je
to
jen
pár
škrábnutí
Это
всего
лишь
пара
царапин.
Dá
se
s
tím
žít
ale
těžko
se
hojí
С
этим
можно
жить,
но
они
долго
не
заживают.
Byla
tam
fotka
dvou
kluků
na
pláži
Там
была
фотография
двух
мальчишек
на
пляже,
Maj
tvoje
oči
a
k
tomu
na
rtech
i
tvůj
smích
У
них
твои
глаза
и
на
губах
твоя
улыбка.
Cvaklas'
to
vloni
na
Štědrej
den
Ты
сделала
её
в
прошлом
году
на
Рождество.
Že
na
to
se
těžko
zvyká
К
такому
трудно
привыкнуть,
A
jak
tě
mrzí
žes'
neměla
sílu
И
как
ты
жалеешь,
что
у
тебя
не
хватило
сил
Tenkrát
mi
říct
že
to
je
napořád
Тогда
сказать
мне,
что
это
навсегда.
A
co
dalo
práce
mou
adresu
sehnat
И
как
тяжело
было
найти
мой
адрес,
Jak
je
to
těžký
mi
po
letech
psát
Как
трудно
писать
мне
после
стольких
лет.
Pár
škrábnutí
Пара
царапин,
Není
to
nic
co
za
řeč
stojí
Не
стоит
и
говорить,
Je
to
jen
pár
škrábnutí
Это
всего
лишь
пара
царапин.
Dá
se
s
tím
žít
ale
těžko
se
hojí
С
этим
можно
жить,
но
они
долго
не
заживают.
Holka
já
bydlim
ve
stejný
ulici
Девочка
моя,
я
живу
на
той
же
улице,
Ve
stejnym
domě
co
tak
dobře
znáš
В
том
же
доме,
который
ты
так
хорошо
знаешь.
Pár
škrábnutí...
Пара
царапин...
A
tak
ti
píšu
o
tom
co
jsem
všechno
stih
И
вот
я
пишу
тебе
о
том,
что
я
успел
сделать,
Že
vzpomínám
často
zvlášť
když
za
oknem
padá
sníh
Что
часто
вспоминаю,
особенно
когда
за
окном
идёт
снег.
A
pak
mi
to
nedá
a
dopíšu
P.S.
А
потом
не
могу
удержаться
и
дописываю
P.S.:
Sliby
se
maj
plnit
o
Vánocích
Обещания
нужно
выполнять
на
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Ledecky
Attention! Feel free to leave feedback.