Lyrics and translation Janek Ledecky - Sliby se maj plnit o Vánocích
Sliby se maj plnit o Vánocích
Promises are meant to be kept at Christmas
Soumrak
má
náskok
a
hvězdy
jsou
o
trochu
níž
Dusk
has
a
head
start
and
the
stars
are
a
little
lower
Možná
že
je
to
zdání
možná
jsme
si
o
kousek
blíž
Maybe
it's
an
illusion
or
maybe
we
are
a
little
closer
Bylo
nám
šestnáct
a
vyjímečně
napad
sníh
We
were
sixteen
and
exceptionally
it
snowed
řek
jsem:
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
I
said:
promises
are
meant
to
be
kept
at
Christmas
Rychle
se
stmívá
a
voní
cukroví
It's
getting
dark
fast
and
it
smells
of
Christmas
cookies
V
kostele
zpívaj
a
nikdo
se
nedoví
We
sing
in
church
and
nobody
will
know
Nešli
jsme
na
mši
nechali
klíče
ve
dveřích
We
didn't
go
to
mass;
we
left
the
keys
in
the
door
Touhy
a
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
Wishes
and
promises
are
meant
to
be
kept
at
Christmas
Nejhezčí
dárek
jsem
dostal
a
je
to
už
let
I
got
the
most
beautiful
gift
and
it's
been
years
now
Ptal
jsem
se
smím
řeklas
musíš
a
to
teď
hned
I
asked
if
I
could
and
you
said
you
had
to
and
that
right
now
Sfoukla
jsi
svíčku
bylo
dost
světla
v
ulicích
You
blew
out
the
candle;
there
was
enough
light
in
the
streets
Sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
óuó
óuó
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
Promises
are
meant
to
be
kept
at
Christmas,
oh
oh
oh
oh
promises
are
meant
to
be
kept
at
Christmas
Občas
tě
potkám
řeknem
si
stěží
pár
vět
Sometimes
I
meet
you;
we
hardly
say
a
few
words
Chtěli
jsme
navždy
jenže
bylo
nám
šestnáct
let
We
wanted
it
to
be
forever,
but
we
were
only
sixteen
A
když
sfouknu
svíčku
dodnes
slyším
tvůj
smích
And
when
I
blow
out
the
candle,
I
can
still
hear
your
laugh
A
pak
že
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
And
then
they
say
promises
are
meant
to
be
kept
at
Christmas
Tak
píšu
ti
přání
lehký
a
bílý
jak
sníh
So
I
write
you
a
wish,
light
and
white
as
snow
P.S.
Sliby
se
maj'
plnit
aspoň
o
Vánocích
P.S.
Promises
are
meant
to
be
kept
at
least
at
Christmas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Ledecky
Attention! Feel free to leave feedback.