Lyrics and translation Janek Ledecky - Sliby se maj plnit o Vánocích
Soumrak
má
náskok
a
hvězdy
jsou
o
trochu
níž
Впереди
сумерки,
и
звезды
немного
пониже
Možná
že
je
to
zdání
možná
jsme
si
o
kousek
blíž
Может
быть,
это
фантазия,
может
быть,
мы
стали
немного
ближе
Bylo
nám
šestnáct
a
vyjímečně
napad
sníh
Нам
было
по
16
лет,
и
шел
снег.
řek
jsem:
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
Я
сказал:
"Обещания
нужно
выполнять
на
Рождество".
Rychle
se
stmívá
a
voní
cukroví
Быстро
темнеет
и
пахнет
конфетами
V
kostele
zpívaj
a
nikdo
se
nedoví
Они
поют
в
церкви,
и
никто
не
знает
Nešli
jsme
na
mši
nechali
klíče
ve
dveřích
Мы
не
ходили
на
мессу,
мы
оставили
ключи
в
двери
Touhy
a
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
Желания
и
обещания,
которые
исполнятся
на
Рождество
Nejhezčí
dárek
jsem
dostal
a
je
to
už
let
Самый
приятный
подарок,
который
я
когда-либо
получал,
и
это
было
много
лет
назад
Ptal
jsem
se
smím
řeklas
musíš
a
to
teď
hned
Я
спросил,
могу
ли
я,
ты
сказал,
что
должен,
прямо
сейчас.
Sfoukla
jsi
svíčku
bylo
dost
světla
v
ulicích
Ты
задул
свечу,
на
улицах
было
достаточно
светло.
Sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
óuó
óuó
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
Данные
обещания
"сбываются
на
Рождество,
о-о-о,
данные
обещания"сбываются
на
Рождество
Občas
tě
potkám
řeknem
si
stěží
pár
vět
Иногда,
когда
я
встречаю
тебя,
я
едва
могу
сказать
несколько
слов
Chtěli
jsme
navždy
jenže
bylo
nám
šestnáct
let
Мы
хотели
жить
вечно,
но
нам
было
по
16
лет
A
když
sfouknu
svíčku
dodnes
slyším
tvůj
smích
И
когда
я
задуваю
свечу,
я
все
еще
слышу
твой
смех.
A
pak
že
sliby
se
maj'
plnit
o
Vánocích
И
потом,
эти
обещания
должны
быть
выполнены
на
Рождество
Tak
píšu
ti
přání
lehký
a
bílý
jak
sníh
Поэтому
я
пишу
тебе
пожелание,
легкое
и
белое,
как
снег
P.S.
Sliby
se
maj'
plnit
aspoň
o
Vánocích
P.S.
обещания
будут
выполнены
на
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Ledecky
Attention! Feel free to leave feedback.