Lyrics and translation Janek Ledecky - Žízeň Po Životě
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žízeň Po Životě
Жажда к жизни
Aby
nám
neujel
vlak
Чтобы
нам
не
ушёл
поезд
Co
lidem
odváží
štěstí
Который
уносит
людское
счастье
Strojvůdce
opijeme
Мы
напоим
машиниста
Jízdní
řád
polejem
tuší
А
расписание
зальём
тушью
A
budem
chodit
jen
tak
И
будем
ходить
просто
так
Tak
jak
nás
Pánbůh
stvořil
Как
нас
Господь
создал
Tak
ti
to
nejvíc
sluší
Так
тебе
больше
всего
идёт
A
do
vlasů
dobrej
vítr
ať
nám
И
хороший
ветер
в
волосы,
чтобы
Lehce
od
moře
fouká
Легко
с
моря
дул
Aby
nám
neujel
vlak
Чтобы
нам
не
ушёл
поезд
Slyším
že
k
odjezdu
houká
Слышу,
гудок
к
отправлению
Něco
se
neokouká
Кое-что
не
примелькается
Jsou
fotky
co
nevyblednou
Есть
фото,
что
не
выцветают
Už
nikdy
nepůjdem
spát
Больше
никогда
не
пойдём
спать
Byl
to
tak
dobrej
biják
Это
был
такой
хороший
фильм
Že
ho
sjedem
ještě
jednou
Что
мы
посмотрим
его
ещё
раз
A
do
vlasů
ať
nám
dobrej
vítr
И
хороший
ветер
в
волосы,
чтобы
Lehce
od
moře
fouká
Легко
с
моря
дул
Lásko
nám
nikdy
hrana
nezazvoní
Любимая,
нам
никогда
не
позвонит
игра
A
to
co
slyšíš
jsou
jen
podkovy
koní
А
то,
что
ты
слышишь,
это
всего
лишь
подковы
лошадей
My
vždycky
najdem
díru
v
plotě
Мы
всегда
найдём
лазейку
Máme
spolu
stejnou
žízeň
У
нас
с
тобой
одинаковая
жажда
Lásko
věř
mi
máme
na
vybranou
Любимая,
поверь
мне,
у
нас
есть
выбор
Dokud
jsme
spolu
tak
nás
nedostanou
Пока
мы
вместе,
они
нас
не
достанут
Vždycky
si
najdem
díru
v
plotě
Мы
всегда
найдём
лазейку
Máme
totiž
věčnou
žízeň
Потому
что
у
нас
вечная
жажда
Žízeň
po
životě
Жажда
к
жизни
Aby
nám
neujel
vlak
Чтобы
нам
не
ушёл
поезд
Se
vším
co
máme
tak
rádi
Со
всем,
что
нам
так
дорого
Všechno
to
co
nám
vadí
Всё
то,
что
нам
мешает
Pošlem
i
s
lodí
ke
dnu
Отправим
на
дно
вместе
с
кораблём
Tenhleten
ročník
má
šmak
У
этого
урожая
есть
вкус
Vodevřem
ještě
jednu
Откроем
ещё
одну
бутылочку
Máme
jich
plnou
bednu
У
нас
их
полный
ящик
A
do
vlasů
ať
nám
dobrej
vítr
И
хороший
ветер
в
волосы,
чтобы
Lehce
od
moře
fouká
Легко
с
моря
дул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Ledecky
Album
Ikaros
date of release
10-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.